在博物馆里给他们。 科瓦连科开幕展览“年轻的艺术” 自动翻译
克拉斯诺达尔。 “年轻人的艺术”-以这样一个易懂的名字命名的博物馆。 科瓦连科介绍了俄罗斯联邦著名艺术家谢尔盖·沃热夫(Sergei Vorzhev)学生的作品。 博览会收藏了约一百位年轻作家的作品。 其中大多数是由克拉斯诺达尔艺术家朱莉娅·库迪纳(Julia Kudina)制作的,他还很年轻,但已经是著名的绘画作家。
在这些作品中,令人惊讶的是和谐的静物,其中在库班土地上种植的天然礼物构成的作品出现在公众面前。 她的作品风格让人回想起艺术家老师谢尔盖·沃热夫(Sergey Vorzhev)的超现实风景。 博览会还包括由这位杰出艺术家的其他同样才华横溢的学生创作的作品。
展览中展出的图形和绘画的作者是亚历山德拉·米勒,埃琳娜·斯特雷班,埃琳娜·特卡赫。 每件作品都有自己的风格,但每件作品都清楚地展示了谢尔盖·沃热夫(Sergey Vorzhev)的作品的影响力,后者教过年轻艺术家绘画技巧。
在8月31日举行的展览开幕式上,不仅有艺术家的朋友和库班大师作品的崇拜者参加了展览。 该地区文化部的代表,艺术家和评论家来祝贺年轻一代的艺术家。 俄罗斯联邦国家杜马代表纳塔利娅·科斯坚科(Natalya Kostenko)在致辞中指出,让谢尔盖·沃热夫(Sergey Vorzhev)拥有众多才华横溢的学生非常重要。
据她说,谢尔盖·沃热夫(Sergei Vorzhev)的作品长期以来一直是库班艺术不可或缺的一部分。 他很高兴与年轻的才华横溢的艺术家分享了自己的技能,教他们如何创作积极的作品,这是一件令人愉快的事情。
您可以在9月17日之前熟悉库班青年的工作。
卢德米拉·特劳特曼(Ludmila Trautmane)©Gallerix.ru
- "El año en que nací" - bajo este nombre se mostró un boceto de la actuación. creado en el teatro para ellos. Volkova jóvenes directores metropolitanos
- In Krasnodar, opened an exhibition of paintings by Aivazovsky, dedicated to the anniversary of the painter
- Eine Bildschirmversion des letzten Romans von Fazil Iskander über Liebe, Vergebung und Seele
- Museum them. F. A. Kovalenko presented the first exhibition of 2017
- "In the light of his light" - a personal exhibition of the artist Gregor Danelyan in the museum. Kovalenko
- "Sobre animales y pájaros" - una exposición de artistas animales en el Museo de Arte. Kovalenko
- Im Wolgograder Museum. Mashkov offene Ausstellung - "Victor Kovalenko: Realismus und Realität"
- In the Museum complex to them. Slovtsov opened a mobile art exhibition "Siberian Art Week"
您无法评论 为什么?