发现沃尔特·惠特曼的一首不知名的诗 自动翻译
华盛顿。 直到最近,在国会图书馆中还发现了美国诗人沃尔特·惠特曼(Walt Whitman)的一首未知诗。 惠特曼最好的朋友的诗意诗句是他年轻的时候写的。
内华达州林肯大学艺术史教授温迪·卡茨(Wendy Katz)发现了沃尔特·惠特曼(Walt Whitman)以前未知的诗歌作品。 这位教授研究了19世纪中叶的艺术批评,并从当时的国会图书馆进行新闻报道,在那里,沃尔特·惠特曼(Walt Whitman)的诗在其中一张报纸的页面上找到了。 这首诗发表在广为流传,廉价的《新时代》报纸上。 WW首字母缩写签名了美国诗人早期作品的一个样本,名字叫“自然诗人布莱恩”。
温迪·卡兹(Wendy Katz)教授对这一发现非常感兴趣,以至于她继续搜索,发现这首诗是写给浪漫派诗人库伦·布莱恩特(Cullen Bryant)的,惠特曼是他的朋友。 当时,科比在《纽约晚报》担任编辑,并写诗。 历史学家和文学评论家认为,正是科伦·布莱恩特的作品影响了惠特曼本人的诗歌。 顺便说一句,应该指出的是,赞美沃尔特·惠特曼的世界著名诗集《草叶》在出版了诗《自然的诗人布莱恩》之后仅13年(1855年)就出版了。 ”。
Svetlana Korableva©Gallerix.ru
- Walt Whitmans Roman "Das Leben und die Abenteuer von Jack Engle" wurde nach 150 Jahren gefunden
- «Leaves of Grass» by Walt Whitman
- «I Hear America Singing» by Walt Whitman
- «I Sit and Look Out» by Walt Whitman
- Exposición de Robert Whitman "Mikhail Baryshnikov. Metafísica del cuerpo"
- «Ghettoside» by Jill Leovy
- «The American Dream: A Short History of an Idea that Shaped a Nation» by Jim Cullen
- «New Moon» by Stephenie Meyer
您无法评论 为什么?