简·肯扬的《让黄昏来临》 自动翻译
简·肯扬 (Jane Kenyon) 是一位屡获殊荣的诗人和翻译家,她经常在新罕布什尔州农场的家中创作田园诗。《让黄昏来临》于 1990 年出版,是凯尼恩第三部同名诗集的一部分,探讨了自然和生活中的自然变化。肯扬通过符号和图像来代表这些转变,例如光明走向黑暗,生命走向死亡。凯尼恩的诗歌被描述为安静、柔和和惊人的美丽。被称为济慈派诗人(以浪漫主义者约翰·济慈命名)的凯尼恩的诗歌是沉思的,利用自然环境来评论关于生命和存在的更大问题。她时常诉诸家庭,时而潜入田园,呼唤和理想化乡村、乡村生活。
虽然凯尼恩的大部分诗歌都是自由诗,并从第一人称的角度讲述,但《让黄昏来临》是她作品中的一个独特补充。这首诗以全知全知的第三人称视角和多种抑扬格和催眠音节的韵律写成,扩展了凯尼恩作为诗人的广度,标志着她职业生涯中激动人心的转折点。诗人传记 简·肯扬 (1947-1995) 出生于密歇根州安阿伯市,在中西部长大。她就读于密歇根大学,并在那里获得了学士和硕士学位。在密歇根大学学习期间,肯扬遇到了那里的常驻教授诗人唐纳德霍尔,他们于 1972 年结婚。婚后,霍尔和肯扬搬到了新罕布什尔州的鹰池农场。在她的诗歌生涯中,凯尼恩只出版了四本诗集,第一本,《从一个房间到另一个房间》,1978 年。评论家称赞她的诗歌美丽而内敛。Kenyon 成年后的大部分时间都在新英格兰农场度过,她从大自然的循环和生命的四季中汲取灵感。她的第三本诗集《让黄昏来临》(1990) 就是对此的证明。在这个系列中,肯扬通过“从白天到黄昏再到夜晚的光线下降,以及在漫长的岁月中与家人和朋友的关系周期因死亡而结束”的象征意义探索了自然的循环(«Jane Kenyon». 诗歌基金会)。凯尼恩的另外两个系列,《安静时光之船》(1986 年)和《康斯坦斯》(1993 年),是她诗意旅程的演变。然而,两者都因其安静的真实、关注、和精确度以及他们的“判断良好的节奏和简单的句法”(«Jane Kenyon»。诗歌基金会)。肯扬还在 1985 年出版了一本翻译书:《安娜·阿赫玛托娃的二十首诗》。1981年,肯扬获得国家艺术基金会的奖学金。47 岁时,作为新罕布什尔州的桂冠诗人,肯扬死于白血病。凯尼恩 (Kenyon) 是一位广为人知的诗人,他的最后一部诗集在死后出版,名为《否则:新诗选》(1996 年)。这本诗集收录了 20 首写于凯尼恩最后几天的诗(还包括她早期书籍中的几首诗)。凯尼恩的诗经常占据家庭空间,但它们远非简单或无关紧要。它们为了解新英格兰的家庭和乡村生活提供了重要的视角,她在那里度过了生命的最后二十年。1999年,肯永死后出版了一本散文集和译文集,名为《一百朵白色水仙花:散文、访谈、阿赫玛托娃译本、报纸专栏和一首诗》。诗文简·凯尼恩。《让黄昏来临》。1990. «诗歌基金会»。《让黄昏来临》探讨了白天的最后一缕曙光和即将到来的夜晚。这首诗的六节使用了几种文学手法,最突出的是照应,或者为了戏剧效果而重复一个词或短语。肯扬反复使用“让”这个词和“让晚上来”这句话(第 6、12、18 行)有节奏地承载着这首诗,因为它记录了与一天结束相关的各种意象:光线降低,蟋蟀开始鸣叫,收集露水、星星和月亮的出现、动物回到它们的巢穴等等。虽然它可能看起来是一首关于自然和黄昏变成夜晚的自然景象的简单诗歌,但这首诗却使用了更大的黑暗象征来呼应死亡和生命的终结。《让黄昏来临》以提及《肺中的空气》和《上帝》结束。这首诗的最后几行唤起了一种平静与和平的语气,恳求读者“不要害怕”(第 16-17 行),因为这首诗以重复的重复短语“所以让夜晚来吧”作为结尾。解锁本学习指南!加入 SuperSummary 以即时访问本学习指南的所有 18 页和数以千计的其他学习资源。开始吧,让夜晚来临 Jane Kenyon 这首诗的最后几行恳求读者,“不要害怕”(第 16-17 行),因为这首诗以重复的回声短语“让夜晚来吧”作为结尾。解锁本学习指南!加入 SuperSummary 以即时访问本学习指南的所有 18 页和数以千计的其他学习资源。开始吧,让夜晚来临 Jane Kenyon 这首诗的最后几行恳求读者,“不要害怕”(第 16-17 行),因为这首诗以重复的回声短语“让夜晚来吧”作为结尾。解锁本学习指南!加入 SuperSummary 以即时访问本学习指南的所有 18 页和数以千计的其他学习资源。开始吧,让夜晚来临 Jane Kenyon
您无法评论 为什么?