德里克沃尔科特的“亚当之歌” 自动翻译
德里克·沃尔科特以其戏剧作品和 1990 年的荷马史诗《奥梅罗斯》而闻名,是后殖民加勒比文学的主要代言人。沃尔科特因其在文学和戏剧方面的贡献而获得诺贝尔奖和英国政府授予的勋章。像许多当代诗人一样,沃尔科特在后现代主义传统中写作。后现代时期很难定义,但它的主要特征之一,尤其是在诗歌中,是使用过时的话语、形式和声音来评论现在。沃尔科特的诗歌使用这种技巧为文学经典注入了加勒比特色。
由于形式和话语的后现代游戏,沃尔科特的诗歌风格范围广泛,让人联想到荷马、约翰弥尔顿和圣经文本。《亚当之歌》是他 1976 年诗集《海葡萄》的一部分,讲述了圣经创世记和人类堕落的故事。这首诗将当代宗教实践与女性待遇联系起来,夏娃被解释为诱惑者和原罪的根源。然而,《亚当之歌》并没有助长男人和女人的宗教二分法,而是倡导人际关系。诗人传记 德里克·沃尔科特 (Derek Walcott) 1930 年 1 月 23 日出生在岛国圣卢西亚。作为卫理公会少数派的一部分,沃尔科特的家人被排除在主导该岛的天主教文化之外。沃尔科特的父亲 他在德里克和他的孪生兄弟罗德里克一岁时去世,是一位成功的画家和公务员。他的母亲是一名小学教师,经常在家里朗诵诗歌。年轻时,沃尔科特在圣卢西亚艺术家哈罗德西蒙斯的指导下成为一名画家。尽管沃尔科特在十几岁时放弃了成为职业画家的希望,但西蒙斯证明了他是一个有价值的榜样,沃尔科特一生都在继续绘画。沃尔科特在 14 岁时发表了他的第一首诗,这是一部模仿英国诗人约翰·弥尔顿(1608-1674)的宗教作品《圣卢西亚之声》。宗教继续在沃尔科特的诗歌中扮演重要的主题角色。沃尔科特自行出版了他的前两本诗集,《25 首诗》(1948) 和《青年墓志铭:第十二章》(1949),年龄在 18 到 19 岁之间。沃尔科特的母亲支付了在特立尼达出版的书籍的费用,沃尔科特通过将书籍卖给他的朋友来赚回这笔钱。直到 1953 年,沃尔科特就读于牙买加金斯敦的西印度群岛大学学院。毕业后,他搬到了特立尼达,在那里他确立了自己的教师和评论家地位。在此期间,沃尔科特还写了一些剧本,然后随着 1962 年出版的《在一个绿色的夜晚》的出版而认真地回归诗歌。该系列还标志着沃尔科特对加勒比殖民历史进行诗意探索的开端。1976 年的 «Sea Grapes» ,其中最初收集了 «Adam’s Song»,处理类似的主题。尽管从 60 年代到 80 年代,沃尔科特的诗歌广受好评,但他主要以剧作家的身份受到赞誉。他 1970 年的戏剧《猴山之梦》使他获得了英国政府授予的 OBE 勋章。«Omeros»,沃尔科特 1990 年在加勒比海岛屿上对荷马的《伊利亚特》进行的诗意复述,很快使他之前的戏剧作品黯然失色,并被评论家广泛认为是沃尔科特的杰作。1992年,很大程度上由于《奥梅罗斯》的成功,沃尔科特获得了诺贝尔文学奖。沃尔科特 2010 年的作品集《白鹭》同样受到好评,并获得了 TS 艾略特奖和 2011 年 OCM 博卡斯加勒比文学奖。沃尔科特在 2017 年 3 月 17 日去世前继续创作重要的戏剧和诗歌作品。诗歌文本沃尔科特,德里克。“亚当的歌”。1976. «诗集, 1948-1984», p. 302. «Archive.org»。沃尔科特的“亚当之歌”以“通奸[被]石头砸死”的形象开始,并将这种做法与通过“窃窃私语”或八卦杀人的做法联系起来(第 1、3 行)。与将通奸者敲死的石头不同,“在我们这个时代”发生的做法是“用粘液将[受害者的]肉体拍下来”。第二节然后转到夏娃,根据基督教和许多其他亚伯拉罕信仰体系,第一个女人。演讲者将夏娃描述为“为蛇角[ing]上帝”,并“为亚当的缘故”这样做。说话者声称这种意图使“每个人都有罪或夏娃无罪”。第三节说,与夏娃的时代相比,“一切都没有改变”,而“亚当唱了”一首人们仍在唱的歌。以下诗节阐明亚当的歌是“致夏娃反抗他自己的诅咒”(第 12-13 行)。这首歌曲,根据演讲者的说法,这首歌曲最初是在“世界的黄昏”演唱的。第五节描述了今晚以及剩余的光线如何与“和平王国中黑豹的眼睛”相互作用(第 15、16 行)。
您无法评论 为什么?