玛丽奥利弗的“信使” 自动翻译
玛丽·奥利弗 (Mary Oliver) 的诗《信使》于 2006 年首次出版,作为她的诗集《渴》的一部分。在他一生总共将近 30 部诗集中,《渴》是奥利弗后来的出版物之一。《信使》是一首类似19世纪浪漫主义自然诗的自由体诗。在《信使》中,奥利弗探索了与植物和动物一起生活的简单乐趣,目的是在面对死亡时展现自然、轻松的美丽和感激之情。这条信息非常符合奥利弗其他作品的精神,她专注于自然与人文的交汇处。«Messenger» 要求读者思考如何以一种最大化快乐和快乐的方式生活,并尽量减少对无关紧要的事情的纠缠。这首诗轻轻探索死亡,
诗人传记 玛丽·奥利弗 (Mary Oliver) 1935 年出生于俄亥俄州克利夫兰,是美国最多产、最畅销的诗人之一。1963 年,28 岁的她出版了她的第一本诗集《无航》。奥利弗的早期作品几乎只涉及自然世界,很少公开个人化。在她后来的作品中,奥利弗明确地将自己融入到她的写作中,并开始发表非常个人化和亲密的诗歌。尽管奥利弗的诗歌在结构上大多是现代的和自由形式的,但她对自然的关注以及诗歌中背景和地点的重要性植根于浪漫主义自然和 19 世纪诗歌的传统。奥利弗将沃尔特惠特曼和拉尔夫沃尔多爱默生列为主要的文体影响。两位都是 19 世纪的诗人,他们主要写的是他们对自然的观察以及自然与人类意识的交集。尽管奥利弗的写作获得了多项奖项和奖学金,但最著名的两项是她在 1984 年凭借其作品集《美国原始人》获得的普利策奖,以及她在 1992 年凭借《新诗选》获得的国家图书奖。除了她的诗集,奥利弗还出版了多本散文集和散文集。2017 年,奥利弗出版了她的最后一本书《奉献》,随后于 2019 年去世,享年 83 岁。奥利弗仍然是美国最受欢迎的现代诗人之一。诗文奥利弗,玛丽。“信使”。2006. «口渴»。在这首诗的开头,说话者非常简单地说他们的“工作是爱世界”。他们提到了各种图像来设置一个非常自然的场景,其中还包括家庭生活的元素。在第二节中,说话者转向内心,读者瞥见说话者围绕着衣服和衰老的内心对话。这种内心对话与诗的第一行形成鲜明对比,但说话者很快就控制住了自己,并继续保持“思想重要,这是我的工作”(第 8-9 行)。这首诗的第三节与第一节相呼应,因为说话者回归自然,以及他们在《爱世界》中的《工作》的不同方面。在最后一节中,演讲者的作品、他们的身体和他们周围的自然融为一体。演讲者明确表示,他们对自己所拥有的一切心存感激,他们打算像自然世界一样充实地生活。这首诗以说话者“一遍又一遍地讲述”他们周围的自然环境“我们如何永远活着”的形象作为结尾(第 19-20 行)。在最后一行,演讲者不仅反映了大自然教会他们每时每刻都在惊奇中生活,而且他们还邀请读者考虑这可能是过上无限快乐生活的方式。
您无法评论 为什么?