普鲁斯特给邻居的信。 意外的感觉 自动翻译
ST。 圣彼得堡。 出版社“ Limbus出版社”出版了马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust)的著作“给邻居的信”。
北部首都的第一家私人出版社Limbus Press今年庆祝成立30周年。 这些年来,它使读者了解知识文学的最佳范例。 法国现代派作家马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust)的一封给邻居的信(Lettresàsa voisine)就是其中之一。
1906年12月,作家在Saint-Lazare地铁站附近的Osmann大道(102 Boulevard Haussmann)的102号屋中搬家。他在日常生活中不得不面对与普通人相同的问题。 他的叔叔曾经住过的尘土飞扬,隔音效果差的公寓不适合普鲁斯特,患有哮喘和“恐惧症”。 为了使生活更舒适,我不得不用软木橡树皮吸收噪音的树皮修剪墙壁。
他最主要的邻居是美国牙医和他的法国妻子玛丽·威廉姆斯。 与这个家庭的往来关系是近代的一种感觉。 去年,她被Lydia Davis翻译成英语,并由伦敦的一家出版商出版。 在2018年1月,她看到了俄语的光芒。
迷人的威廉姆斯夫人的答案没有保留,但是普鲁斯特本人的二十六个信息证明了这些人彼此之间的热情友好感觉。 头几个字母以微妙而讽刺的方式表达,以最大程度地减少持续的噪音干扰:修理的崩溃,竖琴和钢琴的声音,牙医邻居的病人的门打扰了他们的电话。 对每个后续消息的感情和同情程度增加。 这本书是结识普鲁斯特这个人,然后更好地了解普鲁斯特作家的绝好机会。 根据亚历山大·吉尼斯(Alexander Genis)的说法,这位伟大的法国人仍然被俄罗斯的读书者低估了,因为与同一个卡夫卡或乔伊斯相比,他是一座“象牙塔”。
埃琳娜·塔娜科娃(Elena Tanakova)©Gallerix.ru
您无法评论 为什么?