Saroo Brierley 的“回家的路很长” 自动翻译
《漫长的回家路》是萨鲁·布里尔利 (Saroo Brierley) 于 2013 年撰写的回忆录,他是一位出生于印度的作家,五岁时意外与亲生家庭失散,被一对澳大利亚夫妇收养。这本回忆录追溯了 Saroo 从印度到澳大利亚并在 25 年后再次返回的非凡旅程。这本书启发了 2016 年的电影《狮子》,并在电影上映后成为《纽约时报畅销书》。本指南参考了伯克利图书公司出版的 2015 年版,这是企鹅兰登书屋的一个印记。
《漫漫归途》包括序言、13 章和结语。序幕描述了萨罗在二十多年后与生母重逢之前的紧张时刻。发现儿时的家空无一人,Saroo 担心他的母亲去世或搬到很远的地方,直到一个陌生人路过并将他带到她身边。第 1 章描述了 Saroo 在养父母 Sue 和 John Brierley 家中的早年生活。萨鲁第一次到达澳大利亚塔斯马尼亚岛州的首府霍巴特时,经历了文化冲击。来自赤贫的 Saroo 必须适应拥有自己的房间、能够吃饱和上学。他的父母缓和了他的过渡期,同时用爱和感情沐浴着他。萨鲁很快适应了澳大利亚的生活,但他经常梦见印度和他的亲生家庭。到达霍巴特一年后,他告诉苏他来自一个叫做“Ginestlay”的地方,他在“Berampur”站乘火车后迷路了。然后叙述回顾了萨鲁在印度的生活。Saroo 住在坎德瓦 (Khandwa) 郊区一栋名为 Ganesh Talai 的单间房子里,他与印度教母亲 Kamla、两个哥哥 Guddu 和 Kallu 以及年幼的妹妹 Shekila 合住。Saroo 的穆斯林父亲抛弃了家庭,迫使 Kamla 从事零工,而孩子们则四处乞讨和偷窃。一天晚上,五岁的 Saroo 陪 Guddu 到 Burhanpur 车站乞讨食物和金钱。Guddu 告诉他等一下,他会处理一些事情。Saroo 睡着了,醒来时感觉很冷,然后爬上了一辆空荡荡的火车。太阳已经升起,几小时后 Saroo 醒来时火车正在行驶。他在加尔各答下车,向陌生人求助寻找“Ginestlay”和“Berampur”,但大多数人都无视他。接下来的几周,他在加尔各答危险的街道上乞讨和偷窃。一名十几岁的男孩将萨鲁交给了警察,他的生活发生了意想不到的转折。Saroo 被关进少年看守所,在那里他饱受欺凌和殴打。然后他搬到孤儿院。几个月后,Saroo 得知寻找生母的工作失败了,一对澳大利亚夫妇想收养他。由于找不到家人的希望,Saroo 同意收养并飞往澳大利亚。苏和约翰通过迎合霍巴特蓬勃发展的印度社区的组织,让萨罗与他的印度血统保持联系。萨罗 10 岁时,他的父母从印度领养了第二个孩子,一个名叫曼托什的男孩。与萨罗不同的是,Mantosh 难以融入同龄人,经历过种族歧视,并且难以适应澳大利亚文化。Saroo 的父母专注于帮助 Mantosh,因此他获得了独立。和 Sue 一样,Saroo 相信收养会创造出真正的家庭,这种家庭的纽带与亲生家庭一样牢固。尽管有这些进步的观点,以及他对苏和约翰的爱,萨鲁还是决定在堪培拉攻读酒店管理学位的同时寻找他的印度家庭。他使用 Google 地球搜索听起来像“Berampur”和“Ginestlay”的地方,但没有结果。返回霍巴特后,他继续寻找。下载 Google 地球五年后,Saroo 终于找到了他的家乡 Ganesh Talai。几个月后,他登上了飞往印度的飞机。萨鲁登陆印度,人生第二次经历文化冲击。他拿着一张自己小时候的照片,前往他位于 Ganesh Talai 的老房子,这座房子现在已经废弃了。一个陌生人把他带到他母亲的新房子里,在那里他与卡姆拉、卡卢和谢基拉重逢。通过翻译,Saroo 得知 Guddu 在他失踪的那天晚上就死了。他还意识到他一生都在念错自己的名字。Saroo 被命名为 Sheru,在印地语中意为“狮子”。Saroo 第二次回到印度,重现他从 Khandwa 到 Kolkata 的旅程。这次旅行引发了很多痛苦的回忆,但也让萨鲁想起了在他迷路后帮助过他的许多人。他会见了其中一些人,并感谢他们的帮助。Saroo 第三次回到印度介绍他的两个母亲,这一刻被《澳大利亚 60 分钟》记录下来留给子孙后代。回忆录以对命运的沉思结束。萨鲁自称没有宗教信仰,但他已经开始将命运视为世界上的一种合法力量,并将童年的不幸事件视为他成年后如此幸运的原因。
您无法评论 为什么?