萨拉沃特斯的“指匠” 自动翻译
威尔士作家莎拉·沃特斯 (Sarah Waters) 的《指匠》讲述了一个关于盗窃、背叛和错误身份的惊心动魄的故事,讲述了来自两个截然不同的人生阶段的两个女人的故事,她们的命运有着千丝万缕的联系。«Fingersmith» 设定在 1860 年代,由 Sue Smith(也称为 Sue Trinder)和 Maud Lilly 轮流讲述。一个是年轻的“指匠”——小偷的俚语——在萨克斯比夫人的爱护下免受她世界最坏的影响;另一个是贵妇人,是她放荡的叔叔的秘书。两人都认为自己是孤儿,在小说的过程中,他们交织在一起的历史被曝光,还有将莫德嫁给绅士的阴谋——绅士绝不是——偷走她的财产。苏本是她的侍女,是剧情的帮凶,但在交往的过程中,两个女人慢慢坠入爱河,才意识到他们一直在互相对抗。«Fingersmith» 于 2002 年出版,入围曼布克奖,这是莎拉沃特斯获得这一殊荣的三部小说之一。它还入围了橙色奖,并获得了英国犯罪作家协会最佳历史犯罪小说奖。BBC 改编的电视剧获得最佳连续剧提名,并由获得奥斯卡金像奖提名的女演员莎莉霍金斯饰演苏。这部小说既是狄更斯寓言,又是哥特式浪漫小说,充满了迷人的人物、历史细节和多重情节转折。本指南中的所有引文均来自 2002 年 Riverhead Books 版本,该版本使用标准的英式拼写和标点符号。《指匠》入围布克奖,这是莎拉·沃特斯 (Sarah Waters) 获得这一殊荣的三部小说之一。它还入围了橙色奖,并获得了英国犯罪作家协会最佳历史犯罪小说奖。BBC 改编的电视剧获得最佳连续剧提名,并由获得奥斯卡金像奖提名的女演员莎莉霍金斯饰演苏。这部小说既是狄更斯寓言,又是哥特式浪漫小说,充满了迷人的人物、历史细节和多重情节转折。本指南中的所有引文均来自 2002 年 Riverhead Books 版本,该版本使用标准的英式拼写和标点符号。《指匠》入围布克奖,这是莎拉·沃特斯 (Sarah Waters) 获得这一殊荣的三部小说之一。它还入围了橙色奖,并获得了英国犯罪作家协会最佳历史犯罪小说奖。BBC 改编的电视剧获得最佳连续剧提名,并由获得奥斯卡金像奖提名的女演员莎莉霍金斯饰演苏。这部小说既是狄更斯寓言,又是哥特式浪漫小说,充满了迷人的人物、历史细节和多重情节转折。本指南中的所有引文均来自 2002 年 Riverhead Books 版本,该版本使用标准的英式拼写和标点符号。它还入围了橙色奖,并获得了英国犯罪作家协会最佳历史犯罪小说奖。BBC 改编的电视剧获得最佳连续剧提名,并由获得奥斯卡金像奖提名的女演员莎莉霍金斯饰演苏。这部小说既是狄更斯寓言,又是哥特式浪漫小说,充满了迷人的人物、历史细节和多重情节转折。本指南中的所有引文均来自 2002 年 Riverhead Books 版本,该版本使用标准的英式拼写和标点符号。它还入围了橙色奖,并获得了英国犯罪作家协会最佳历史犯罪小说奖。BBC 改编的电视剧获得最佳连续剧提名,并由获得奥斯卡金像奖提名的女演员莎莉霍金斯饰演苏。这部小说既是狄更斯寓言,又是哥特式浪漫小说,充满了迷人的人物、历史细节和多重情节转折。本指南中的所有引文均来自 2002 年 Riverhead Books 版本,该版本使用标准的英式拼写和标点符号。
第 1 部分由 Susan Trinder 讲述,她的名字后来改为 Sue Smith 以隐藏她的真实身份。她由 Sucksby 夫人和 Ibbs 先生抚养,后者的主要收入来源是经营一个婴儿农场,而 Ibbs 先生表面上经营着一家铁匠铺,同时暗中监督着一群狂热的盗贼。因此,苏自己成为了指匠,尽管她对萨克斯比夫人来说仍然很特别。她在那里的任期持续了 17 年,因为萨克斯比夫人向因谋杀被绞死的母亲承诺,她会照顾年幼的苏。一个漆黑的冬夜,绅士——也被称为理查德·里弗斯——突然出现在萨克斯比夫人家门口。他时不时地呆在家里,尽管这一次,他想在他的一个计划中争取苏的帮助——这个计划无疑会确保他们的财产安全。而夫人。Sucksby 此前一直与 Sue 保持密切联系,她热情地推荐 Sue 担任这份工作:«你的财富仍有待创造。你的财产,苏,还有我们的财产»。苏将扮演一位女仆,为年轻的莫德莉莉服务,她是一笔财富的继承人,一旦她离开她专横的叔叔并合法结婚。苏的工作是让莫德相信绅士是她应该嫁的人;一旦结婚,Gentleman 就会把 Maud 送进精神病院。这笔钱将由他们平分,尽管 Gentleman 将获得其中的大部分。苏同意了这个计划,在接受了一些成为女仆的基本课程后,她被派往莉莉家的布莱尔,为莫德工作。莫德莉莉是另一个孤儿,由她的叔叔抚养,并在他庞大的图书馆里担任秘书。绅士向苏表明莫德是无辜的,哪怕是头脑简单,不懂世事的小姑娘。苏接受了她的好意,莫德回报了她的恩惠。在莫德母亲完成早上的工作后,他们整天都在她母亲的坟墓上度过。苏开始在晚上睡在莫德的床上,以安慰她并远离噩梦。两人被无情地吸引在一起,他们慢慢坠入爱河。当 Gentleman 回来时,据称是为了帮助 Lilly 先生整理他的大量图片集,Sue 和 Maud 之间的关系变得紧张。苏试图鼓励莫德接受绅士的示好,但随着时间的推移,莫德变得更加不知所措。最后,苏抓住绅士亲吻莫德的手掌——她的手通常戴着端庄的手套——她意识到他们的计划即将成功。三人计划在三周后的夜色掩护下从布莱尔潜逃。当莫德问苏,新婚之夜绅士可能会对她做什么时,苏以亲吻和爱抚她作为回应;他们做爱了,但是,到第二天早上,苏表现出羞愧——尽管莫德不完全理解原因——她即将背叛——并且计划向前推进。三人顺利逃脱,莫德当晚在几英里外的一个小村庄举行了一场仓促的婚礼,嫁给了绅士。然而,令苏沮丧的是,莫德按照计划变得越来越消瘦和无精打采。她穿着他们逃跑那天晚上穿的那件破旧的长袍,上面沾满了泥土。另一方面,苏在莫德的坚持下穿上了莫德更漂亮的衣服。最后,医生被召集,苏告诉他们,莫德需要被带走以保证安全:“我希望你们能把她放在一个没人能碰她或伤害她的地方——”。尽管她肯定是在扮演自己的角色,但苏真的很关心她已经爱上的女人。第二天,医生来了,他们把莫德带到了精神病院——只不过,马车一停下,医生就把苏领进了屋子。他们被告知苏实际上是莫德·莉莉,现在是里弗斯夫人,在她的幻觉中假装是莫德的女仆。苏开始大喊大叫,开始咒骂,意识到自己出卖了自己:“你以为她是只鸽子。鸽子,我的屁股。那个[咒骂]什么都知道。她从一开始就参与其中»。第 2 部分从 Maud 的角度重述事件。远非单纯单纯的淑女,莫德受到放荡的叔叔的身心虐待。作为他的秘书,她的工作是协助他为他庞大的色情资料库编制索引;她从小就开始大声朗读这些文章给她的叔叔和他的男客人听。当 Gentleman 向她提出他的计划时——他将用她一半的财产将她从她叔叔的监禁中解救出来——Maud 害怕但满怀希望地同意了。起初,她对将在交易中牺牲的无辜女孩一无所知,但苏一到,莫德也坠入爱河。苏被留在精神病院后,莫德不情愿地和绅士一起去了伦敦。她非常内疚,甚至心碎,但即使她决定不让这个阴谋实现,她也会失去她的苏。然而,一旦他们抵达伦敦,绅士没有像他承诺的那样把她带到他家,而是把她交给了萨克斯比夫人。原来,整个情节的策划者是萨克斯比夫人。十七年前,她曾答应过一位名门小姐,一定会照顾好自己的女儿,不会让孩子落入恶人家族的手中。事实上,那个女儿就是苏,而莫德是她的一个弃婴。两人调换了位置,萨克斯比太太溺爱苏,让她远离莉莉家族,而莫德多年来一直受到虐待。萨克斯比夫人解释说,一旦她有钱了,她就会把莫德留在身边。一旦她有钱,她需要一个淑女在她身边。莫德心烦意乱,只想着逃跑。一有机会,她就穿过城市去找霍特里先生,这位先生曾在她叔叔家听她读书。他把她和一个女人打发走,并承诺会照顾好她,但那个女人把她带到了一个济贫院——只不过是另一个名字的监狱。莫德失败了,回到了萨克斯比太太的家。萨克斯比夫人见到她似乎松了一口气,尽管莫德对她认为是夸大的多愁善感感到沮丧。最后,萨克斯比太太承认莫德不是她被派去卖的随便的宝贝;莫德是萨克斯比夫人的亲生女儿。第 3 部分让读者回到苏的观点。开头是苏因被留在精神病院而感到震惊和愤怒,并详细描述了她受到的粗暴对待。医生们相信,只要苏记住如何读书和写字,她的错觉就会被克服;毕竟,她这些年一直在给舅舅当秘书。问题是苏是,事实上,她是文盲,而且她无法说服医生,她除了自己的名字什么都不会写并不是一种行为。当 Briar 的刀童查尔斯来访时,她几乎放弃了希望,认为她实际上是与绅士度蜜月的莫德。里弗斯先生已经答应查尔斯他可以和他一起去伦敦,所以苏与查尔斯一起密谋逃跑,并承诺一旦他们到达那里就会帮助他找到绅士。查尔斯给她带来了一张空白文件和一份文件,苏设法给她留下了精神病院钥匙的印象。她逃脱了,两人回到了伦敦。然而,一到那里,苏就开始担心了,不知道她会在萨克斯比夫人家找到什么。她认为有人对她撒了谎,萨克斯比夫人会因失去她而悲痛欲绝——不知道事实上,萨克斯比夫人就是她。密谋将苏关起来的萨克斯比。她在 Mrs. Sucksby 家的对面找了一个房间看。当她在萨克斯比太太的卧室里看到莫德时,她因愤怒和嫉妒而变得疯狂。她让查尔斯给萨克斯比太太送了一封信,但被莫德截获,莫德试图向苏发出一个信号——她仍然爱她。苏持刀闯入家中,打算杀死莫德,但绅士醉酒的到来打断了这一幕。莫德和萨克斯比太太都想保护苏不让苏知道她的代孕母亲背叛了她;莫德出于爱而保护她,而萨克斯比夫人出于经济利益而保护她。当绅士威胁要揭露真相时,莫德和萨克斯比夫人冲向他;有人拿着苏的刀,绅士在混战中被刺死。当警察到达时,萨克斯比夫人供认不讳。一场轰动一时的审判,她被判绞刑。苏留在房子里,知道她最终必须离开并重新开始——邻居们反对她,认为她背叛了萨克斯比夫人并破坏了盗贼的荣誉准则。她从监狱收到一个包裹,里面装有萨克斯比夫人的私人物品,包括她在那个决定命运的夜晚穿的裙子。在试图清除上面的血迹时,苏偶然发现了一封信。她付钱请街头小贩读给她听,最后,苏知道了全部真相,苏和莫德每人都拥有她亲生母亲的一半财产。莉莉夫人写道:“苏珊莉莉[是]对她不幸的母亲一无所知,但她努力不让她受到照顾。莫德·萨克斯比 [is] 将被抚养成人;知道她妈妈爱她,不仅仅是她自己的生命»» (497)。两个女人——夫人。Sucksby 和 Lilly Lady——认为他们是在为自己的女儿做最好的事(当然,对于 Sucksby 夫人来说,也是为了她未来的财富)。苏立即决定找到她仍然深爱的莫德,并前往布莱尔,希望她能确定她的下落。事实证明,莫德仍在布莱尔。她的叔叔去世了,莫德重获自由。莫德还坦白了她叔叔的书的全部内容以及她被迫学习的内容。起初,苏感到震惊和不安,她意识到莫德知道他们发生性关系的一切,而苏还是个无辜的人。莫德还透露,这就是她现在的谋生方式,写被认为是淫秽文学的东西——但她自豪地说。苏意识到她爱莫德,不管她知道什么或写什么:«毕竟,我想,[它] 只是墨水» (511)。他们接吻并颤抖,莫德给苏看她写的东西。
- «History of Wolves» by Emily Fridlund
- «How to Steal a Dog» by Barbara O’Connor
- «How to Stop Time» by Matt Haig
- «Freckle Juice» by Judy Blume
- «How Europe Underdeveloped Africa» by Walter Rodney
- «How Dare the Sun Rise» by Sandra Uwiringiyimana
- «Goodbye to All That» by Robert Graves
- Summary of the story "Viper" by Alexei Tolstoy
您无法评论 为什么?