薇拉凯瑟的“保罗案” 自动翻译
薇拉·凯瑟 (Willa Cather) 的短篇小说《保罗案》于 1905 年发表在《麦克卢尔杂志》上。在最初的版本中,这个故事的标题是“保罗的案例:性情研究”,但后来被缩短为现在的标题。这个故事成为凯瑟的一个受欢迎的故事,部分原因是它是她允许选集的为数不多的故事之一,但也因为关于它的解释的争论。《保罗案》被改编成 PBS 的《美国短篇小说》选集系列电视电影和歌剧。
本学习指南引用了美国图书馆 1992 年版的《Willa Cather: Stories, Poems, & Other Writings》。尽管在随后的出版物中已将其删除,但故事的原始副标题——《气质研究》——恰如其分地概括了凯瑟作品的轨迹和文学目标。故事以名义上的保罗为中心,他是一位来自宾夕法尼亚州匹兹堡的年轻人。一开始,保罗在他的学校面临纪律法庭。学校行政人员和各种教师都在场,保罗的父亲也在场(保罗的母亲已故)。随即,Cather 将 Paul 的外貌描述为与平淡无奇的环境格格不入:«[T]他身上有些花花公子,他在打结整齐的黑色四手拿着蛋白石别针,还有一朵红色康乃馨在他的纽扣孔里» (468)。老师们摘下红色康乃馨,表示他对他的行为缺乏悔意,包括扰乱课堂、做白日梦和他的一般举止。保罗站在这个委员会面前撒谎说他希望回到学校。整个过程让许多其他学生流下了眼泪,但对保罗影响很小或没有影响。在集会结束时,在另一个被解释为无礼的动作中,保罗鞠躬:“[他]的鞠躬就像是可耻的红色康乃馨的重复”(469)。保罗离开后,教育工作者聚集在一起,他们都同意他有些不对劲。他们谈论他的古怪行为和特质。他们离开大楼时为解雇这个年轻人感到羞耻。整个事件让一位成员想起“一只可怜的流浪猫被一群折磨者围困”(470)。同时,保罗兴高采烈地离开了会议,吹着歌剧《浮士德》中的曲调。从这次会议开始,保罗前往他在卡内基音乐厅的工作,他在那里担任引座员。今晚有一场音乐会,他去准备。出于种种原因,这份工作给他带来了无尽的快乐。它让他有机会看到建筑中的艺术复制品(奥古斯都凯撒的半身像和米洛的维纳斯);他穿着引座员的制服感到舒适和自豪;他可以与参加活动的文化精英交往——“他所在部门的所有人都认为他是一个迷人的男孩”(471);但最重要的是,保罗可以听音乐。凯瑟用一连串肯定生命的条款来修饰这一事件。当音乐响起时,保罗«突然感到生活的热情;灯光在他眼前舞动,音乐厅闪耀成难以想象的辉煌»(471-72)。这一晚唯一令人不快的地方是,保罗看到他的英语老师在场,必须为她让座。音乐会结束后,保罗在她的马车旁等待音乐会的德国独奏家。她和售票员一起离开大厅,对保罗说“auf wiedersehen”,保罗随后跟随他们的马车前往酒店。当他看到歌手进入酒店时,他想象自己也在里面,在派对上大吃大喝。保罗在旅馆外面时,下起了暴风雨,所以他回到了家。他想象着他父亲在科迪莉亚街的房子里那间单调的房间,房间里挂着乔治华盛顿和约翰卡尔文的照片。经过一夜令人眼花缭乱的事件后,他回家时感到沮丧。抑郁症开始了,主要是因为他目前的“厌恶日常生活中无味、无色的物质”(474)。一到家门口,他就决定不从正门进去,生怕晚归被父亲“搭讪”。他爬到房子的后面,从地下室的窗户偷偷溜进去,感觉很痛苦。接下来的星期天,保罗观察了他的社区:市民们坐在他们的前廊上,妇女们穿着周日最好的衣服,男人们坐在人行道上的垫子上讲故事和说话,孩子们在打架。保罗的姐妹们与隔壁牧师的女儿交谈。保罗的父亲正在和一个年轻人谈话,他希望这个年轻人能成为保罗的榜样。这个人是一家钢铁公司的文员,他与一名教师结婚,有四个孩子。保罗喜欢听这位年轻人讲述他的老板前往威尼斯、蒙特卡洛和开罗出差的故事。保罗获得了表演者查理爱德华兹的青睐,后者允许他在更衣室里闲逛。总的来说,在爱德华兹和卡内基音乐厅附近为保罗的生活提供了重要的意义:“保罗真正生活在剧院和卡内基音乐厅;剩下的只是睡一觉和遗忘»(477)。戏剧、音乐、表演——这些成为保罗的避难所和他与世界的联系。凯瑟在她写道时非常明确地表达了这一点,“[我]很难说得足够强烈,对保罗来说,剧院的舞台入口是浪漫的实际入口”(477)。这让他有机会想象另一种生活。尽管剧院为他提供了更丰富的内心生活,它没有为他提供途径。保罗表示不想成为演员或音乐家。他只想体验他们的表演,与他们亲密相处,交流世界的故事。与此同时,保罗在学校的地位每况愈下。他拒绝做他的工作,最终被开除。然而,学校意识到他对大厅的承诺,联系了剧院并报告了保罗的行为。作为惩罚,学校让剧院用另一个引座员代替他,并禁止他进入该场所。在一月份的一场暴风雪中,保罗乘坐火车前往新泽西,乘坐不舒服的普尔曼火车车厢秘密逃离匹兹堡。在与查理·爱德华兹进行长时间的计划会议后,保罗前往纽约市。在他在泽西城火车站的中途停留时,他在吃早餐时留意可能认出他的人。后来,终于在纽约,他去了一家男装店,在那里他花了很多时间和金钱购买了很多新衣服。那天下午,他到达华尔道夫酒店,在可预见的未来,这将是他的家。他向工作人员谎报自己的身份,编造故事说他的父母在国外,而他在城里等待他们回来。因为他主动提出预付房费,所以工作人员很容易就买下了这部小说。进入他的新酒店房间后,保罗感到很自在,因为房间几乎在所有方面都与他脑海中的形象相符。然而,他确实按铃让服务生将鲜花带到房间。鲜花送达后,保罗沐浴,然后穿上新的丝绸内衣和新的红色长袍。他从八楼的窗户俯瞰这座城市,然后在花香中沉沉而平静地睡去。第二天,保罗回顾了他离开的决定:“当他们把他关在剧院和音乐厅之外,当他们拿走他的骨头时,这一切都非常简单,整个事情实际上已经确定了”(481)。保罗对自己执行计划的勇气和毅力感到惊讶。这样做之后,他感到如释重负,他的思绪也从在科迪莉亚街的生活中一直困扰着他的恐惧中解脱出来。凯瑟透露,保罗在离开之前,在离开匹兹堡之前从大厅里偷了一大笔钱;有了这笔钱,他终于可以过上自己一直幻想的那种生活了。例如,在他入住的前一天,他睡得很晚,醒来的第一个小时慢慢穿衣,感觉«[e]一切都非常完美;他正是他一直想成为的那种男孩»(482)。在一个下雪的日子里,保罗沉浸在城市的辉煌中:到处都是鲜花,雪花在城市街道上盘旋。他的酒店充满了音乐、客人的喋喋不休、各种香水和富有表现力的色彩。他坐下来吃晚饭,想着他的过去:Cordelia Street——啊,那属于另一个时代和国家!如果他不是一直如此,如果他不是一夜又一夜地坐在这里,从他记忆中的最久远的地方,若有所思地看着这些闪闪发光的纹理,并在他的拇指和中指之间慢慢转动像这样的玻璃杯的杯柄?他宁愿认为他有(483-84)。一天下午,保罗遇到了一位从耶鲁大学来到这座城市的学生。年轻人一起吃晚饭,在外面通宵。保罗直到第二天早上七点才回到他的旅馆,因为他的朋友乘火车返回康涅狄格州。尽管他们共度了一夜,但他们还是在紧张的气氛中离开了。在接下来的日子里,保罗试图不引起酒店工作人员对他虚构的生活的怀疑,而且由于他如此天衣无缝地行事和举止世故,他们没有流行起来。保罗自己在这个世界上感到非常自在。一切都按计划进行,直到他在匹兹堡报纸上读到他的错误行为:报纸详细描述了他的失踪和抢劫,以及有人在纽约一家旅馆看到他并且他父亲正在寻找他的谣言。保罗还读到他的父亲已经全额退还盗窃的金额,并且不会被起诉——但即使不担心法律后果,保罗一想到他父亲很快就会找到他,就感到沮丧。他觉得 Cordelia 街的“灰色单调”是比坐牢更糟糕的命运。保罗垂头丧气,担心他的新生活方式结束了,他有“管弦乐队突然停止的旧感觉,戏剧结束的沉没感”(485)。那天,保罗在执行他惯常的日常工作时感到极度痛苦。第二天早上,他醒来时头脚痛,喉咙干,他担心父亲就在附近接他。除了所有这些焦虑之外,他的钱也快用完了。叙述显示保罗在纽约的第一天买了一把左轮手枪,他现在把它放在酒店房间的梳妆台上;他盯着左轮手枪看了一个小时,但决定不开枪自杀。他感到恶心。他的新生活受到威胁:«这是旧的抑郁症被夸大了;整个世界都变成了 Cordelia Street»(487)。保罗乘火车返回纽瓦克,然后乘马车返回宾夕法尼亚。途中,他下车沿着铁轨走一走,反思自己的处境。他的外套上有一朵红色的花,在寒冷中枯萎了:他注意到,他外套上的康乃馨正随着寒冷而掉落;他们所有的红色荣耀都结束了。他突然想到,他在第一个晚上在橱窗里看到的所有花朵一定都长得一模一样,远在这之前。尽管他们勇敢地嘲笑玻璃外的冬天,但这只是一次美妙的呼吸。看来,这最终是一场失败的比赛,这是对世界赖以运行的说教的反抗(487-88)。火车驶近时,保罗看着凋零的花朵。当它飞驰而过时,他跳到它面前。当火车撞到他时,他感到放松,随着那致命的一击,“保罗又回到了事物的巨大设计中”(488)。
- «A Wagner Matinee» by Willa Cather
- «One Of Ours» by Willa Cather
- "O Pioniere!" von Willa Cather
- «Neighbour Rosicky» by Willa Cather
- "The Lost Lady" by Willa Cather, summary
- «Harry Potter And The Chamber Of Secrets» by J. K. Rowling
- «Harry Potter and the Cursed Child» by J. K. Rowling, Jack Thorne, John Tiffany
- «Paradise» by Toni Morrison
您无法评论 为什么?