伊迪丝·华顿的《纯真年代》 自动翻译
美国作家伊迪丝·沃顿 (Edith Wharton) 的普利策奖获奖小说《纯真年代》(1920) 是对 1870 年代她年轻时纽约社会的停战后反思。居住在巴黎的美国人沃顿已经是其他小说的成功作者,包括《欢乐之家》(1905 年)和《伊森·弗洛姆》(1911 年)。
在《纽约时报》的一篇文章中,埃利夫·巴图曼 (Elif Batuman) 反映说,“最终,每部经典都讲述了两个故事:一个是它自己的故事,另一个是人们阅读过的所有时代的故事。在某种程度上,在《纯真年代》中,伊迪丝·华顿 (Edith Wharton) 写了一个关于这个过程的寓言:故事如何随着时间的推移获得新的意义»(巴图曼)。巴图曼从她所处的更加自由的时代的角度思考小说沃顿商学院对 1870 年代形成她的美国习俗的思考。沃顿商学院在她以前认为理所当然的事件和趋势中发现了新的意义。这部小说至今仍是经典。1993年,导演马丁·斯科塞斯将其改编为银幕。本学习指南使用 2022 年 4 月 18 日发布的 ClassicBooks Kindle 版。纽约律师纽兰·阿彻 (Newland Archer) 试图通过与年轻的梅·韦兰 (May Welland) 结婚,摆脱他在欧洲旅行和与已婚妇女的风流韵事的颓废过去,以寻求道德上更正直的生活。与此同时,May 的表妹 Countess Ellen Olenska 离开了她在欧洲虐待她的丈夫,前往纽约开始新的生活。艾伦拥有自己的房子,成为上流社会绅士们的宠儿,他们被她的魅力所折服。与此同时,上流社会的女性对艾伦蔑视社会习俗持谨慎态度。同样被她吸引的阿切尔在梅的家人鼓励他劝阻艾伦不要与丈夫离婚时感到不安,因为担心丑闻会玷污他们的名声。然而,为了提前结婚日期,阿切尔服从了。他与梅发生性关系,以保持对艾伦的感情。可能,谁怀疑阿切尔对另一个女人有感情,允许他解除婚约。阿切尔拒绝了,否认了所有这些说法。然而,仅仅几天后,阿切尔就在艾伦面前表白了自己对她的爱。艾伦吻了他,但说她不会成为他解除婚约的理由。阿切尔随后收到一封电报——梅的父母同意提前举行婚礼。梅和阿切尔在欧洲度蜜月,然后在纽约社交界占据一席之地。阿切尔试图忘记艾伦。就艾伦而言,她在华盛顿特区过着放荡不羁的生活。艾伦的家人担心她声名狼藉,希望她为分寸回到欧洲的丈夫身边。奥伦斯基伯爵的秘书找到阿切尔,说服他说服艾伦不要回到丈夫身边。Archer 和 Ellen 相见并一如既往地相爱。艾伦继续坚持认为他们不能完善他们的关系,成为伤害依赖他们的人的通奸夫妇。她勉强计划返回欧洲。梅意识到她的丈夫爱艾伦,她正在苦苦挣扎,她开始想方设法战胜他们。她告诉艾伦她怀孕了,这让艾伦果断地离开了美国。在阿切尔和梅为她举办的告别晚宴上,艾伦归还了阿切尔给她的钥匙,表示她永远不会成为他的情妇。阿切尔想象跟随艾伦去欧洲并逃离他的生活,直到梅宣布怀孕。最后一章闪现到未来。May 和 Archer 育有三个孩子,是受人尊敬的纽约人。梅去世后,阿切尔的儿子达拉斯透露他知道他父亲对艾伦的爱。然而,尽管阿切尔到达了巴黎,但他发现自己无法去看望艾伦,他更愿意用对她的回忆来安慰自己。
- «Summer» by Edith Wharton
- «The Custom of the Country» by Edith Wharton
- «Ethan Frome» by Edith Wharton
- «Almost, Maine» by John Cariani
- «The Adventures of Ulysses» by Bernard Evslin
- «Amadeus» by Peter Shaffer
- «The Age Of Miracles» by Karen Thompson Walker
- «The Alchemy of Us: How Humans and Matter Transformed One Another» by Ainissa Ramirez
您无法评论 为什么?