菲利普·西德尼的《诗的辩护》 自动翻译
菲利普·西德尼爵士的《为诗歌辩护》,也称为《为诗歌辩护》,是最早的英国文学批评著作之一。这篇论文以演讲的形式呈现,就好像它是一种修辞练习,回应了当代和古代对诗歌的批评。西德尼在很大程度上依赖于古代历史和文学中的例子,在这部作品中指出,诗歌在激发观众“善行”方面的能力超过了其他文学体裁。本指南基于牛津大学出版社 1966 年版,由 Van Dorsten 主编,JA 希腊语单词音译为罗马字母。
该论文以 «Exordium» 或介绍开头,其中 Sidney 讲述了与一位名叫 John Pietro Pugliano 的马术运动员的对话。后者对马术的热情赞美激发了西德尼尝试用类似的论点来支持诗歌。作者模仿古代演讲的风格,恳请听众原谅他论证中的任何错误。转向“叙述”,西德尼审视诗歌的本质并追溯其古老的根源。他解释说,罗马人对“诗人”和“先知”使用同一个词,将两者的角色混为一谈。«poet» 的希腊语字面意思是 «maker»,Sidney 使用 «poet-maker» 的概念将诗人置于其他类型的作家之上。西德尼以对诗歌的模仿力及其改善自然和现实的能力的考察来结束本节。在简短的“命题”中,西德尼阐述了他对诗歌的定义:诗歌是一种模仿艺术,其目的在于教学和取悦。他稍后会补充说,诗歌具有独特的力量,可以将其听众带入“美德行动”。在 «Divisions» 部分,西德尼描述了各种诗歌。神圣诗歌和哲学诗歌很少受到关注,西德尼将他的注意力集中在诗歌的八个主要“部分”或子体裁上:英雄诗、抒情诗、悲剧诗、喜剧诗、讽刺诗、抑扬格诗、挽歌诗和田园诗。西德尼接下来开始他的两个“考试”部分。在第一个《考试》中,他将诗歌与哲学和历史进行比较,发现诗歌最终更胜一筹。虽然哲学教导美德,但它并没有取悦它的听众。出于同样的原因,当历史使观众高兴时,它不一定会给他们正确的教训。由于诗歌具有历史的讲故事特性,但可以自由地教授哲学的良性教训,因此它结合了其他两种体裁的优势。此外,诗歌可以“感动”它的听众去“行善”,这是其他两种体裁无法做到的。在第二个“检验”部分,西德尼重新审视了诗歌的部分(喜剧、英雄等),并解决了可能对每个部分提出的批评。下一部分是“反驳”,其中西德尼针对诗歌提出了具体的指控。这些指责——诗歌是浪费时间,诗人是骗子,诗歌是一种不良影响,以及柏拉图将诗人驱逐出他的《理想国》——反映了古代和当代思想中的流行批评。在结束之前,西德尼插入了一篇关于英国诗歌现状的冗长《题外话》。在此,他分析了当代诗人在戏剧、时空、礼仪、情趣、情诗等方面的不足。他承认英国诗歌正在偏离其早先的辉煌,尽管这种语言特别适合诗歌。尽管如此,对于他的论点来说,这种失败完全是由于糟糕的诗人,而不是诗歌艺术本身,这一点至关重要。西德尼以 «Peration» 或结论结束了这部作品,他总结了前面的论点,并恳求他的听众不要忽视诗歌。值得注意的是,“poetry”和“poesy”对西德尼来说有着微妙的不同含义:“poesy”是创作诗歌的艺术,而“poetry”是这种艺术的产物。
您无法评论 为什么?