马特·德拉佩纳 (Matt de la Peña) 的《我们曾在这里》
自动翻译
《我们曾在这里》是一部荣获纽伯里奖的青少年小说,作者是马特·德拉佩纳。该小说于 2011 年出版,以第一人称叙事,以青少年主人公米格尔·卡斯塔内达的口吻以日记形式写成。故事以米格尔描述他被送进少年拘留所的经历开始,少年拘留所是他位于加利福尼亚州斯托克顿的家附近的一处拘留所。他的父亲是美国陆军的一名成员,于前一年在战斗中阵亡。虽然导致米格尔被判处一年集体住宅监禁的罪行细节直到书的结尾才清楚,但读者可以推断出米格尔和他深爱的母亲之间存在重大裂痕。相反,他觉得此时家里的气氛非常紧张,搬到集体住宅可能是他最好的选择。他最大的爱似乎留给了他的哥哥迭戈;然而,兄弟姐妹之间的关系涉及拳脚相向,他们的母亲显然被他们吓坏了。
米格尔的刑期取决于他是否每天写日记,法官认为这可以帮助他的顾问更好地了解他。米格尔与其他团体之家的居民隔绝和疏远,他通过阅读书籍和写日记来逃避精神世界。随后,他在蒙和朗德尔的陪伴下逃离了团体之家,蒙和朗德尔也是这个被称为“灯塔”的团体之家的居民。他们的旅程让他们徒步、开车和坐公共汽车游览了南加州;最终,两个年轻人自愿回到团体之家,努力弥补他们的过错。这次探险不仅仅是地理上的。每个年轻人都对导致他们目前处境的独特环境有了独特的理解。尤其是米格尔,在旅程中精神和情感上都在不断成长。小说的成长主题与冲动决策和纯粹的厄运的后果形成鲜明对比。米格尔意识到,人类命运的命运完全是随机的,他意识到改变过去是不可能的。尽管小说的主角和他们在旅途中遇到的人都表现出许多人性的缺点,但小说的高潮部分却充满了振奋人心的哲学意味。米格尔接受了自己无法改变过去的现实,并承受了这种痛苦的认识,他做出了务实的决定,一步步拥抱生活。
您无法评论 为什么?