Valentin Gaft和Vladimir Minin向观众展示了一件联合作品 自动翻译
莫斯科。 在他们的大厅里。 柴可夫斯基首演一个不寻常的项目。 瓦伦丁·加夫特(Valentin Gaft)和指挥弗拉基米尔·米宁(Vladimir Minin)向公众展示了音乐和诗意的作品,其文学基础是瓦伦丁·加夫特(Valentin Gaft)创作的诗歌。 根据这首诗,2008年在索夫雷门尼克上演了戏剧“加夫特的梦…”,但是这首诗的舞台读本已经为剧院观众所熟知,与新项目无关。
唯一联系他们的是创作的中心英雄,而作者下一次尝试了解斯大林是什么,以理解他的行为和个性。 包括拉赫玛尼诺夫(Rachmaninov),肖斯塔科维奇(Shostakovich)和杜纳耶夫斯基(Dunaevsky)的作品在内的诗歌文本都增加了音乐伴奏,使诗歌文本更具戏剧性,并为诗词增加了新的阴影。
作品的风格与表演完全不同,这首诗的声音听起来很新颖,对主题做出了回应,但仍然对我们同时代人开放-斯大林对我们国家的意义,他是谁-一位为人民做了很多事的领导人还是残酷的execution子手
可以清楚地追溯出作者在诗歌中的地位-关于优点的说法不多,通过诗歌的主要动机是re悔。 瓦伦丁·加夫特(Valentin Gaft)认为悔改不能改变过去,但可以帮助在斯大林看到偶像的人们考虑其人性。 他不是上帝或魔鬼,但与众不同是人的天性。
其余的英雄人物都是名人,他们对斯大林的态度对于每个人都是不同的。 这些奇妙的对话还将口音带入了构图,使我们能够欣赏这个有争议的人物的规模。 诗歌的每一段都伴随着莫斯科室内合唱团。
卢德米拉·特劳特曼(Ludmila Trautmane)©Gallerix.ru
- Sovremennik opens its tour in Novosibirsk with the play Three Sisters
- At the premiere performance of "Contemporary" "Game of Gin" did not get everyone
- El cumpleaños del Salón Tchaikovsky. Un pasado trágico y grandes perspectivas
- Concurso Juvenil Tchaikovsky: resultados positivos y un motivo de reflexión
- Regalos de año nuevo, expectativas y sueños de justicia.
- At the opening of the Tchaikovsky festival in Klin, Prokofiev and Rachmaninov sounded
- Another attempt to understand the mysterious Japanese soul
- Ausbildung ohne Pause für den Sommer. Juni "Geschichten mit dem Orchester"
您无法评论 为什么?