莫斯科大剧院主持了戏剧《托尔斯泰的战争与和平》的首映式,这部电影成为著名小说的指南 自动翻译
ST。 圣彼得堡。 电信发展局举行了“战争与和平”原始舞台剧的首映式。 很难想象,托尔斯泰这样大型的小说将如何在舞台上得以体现。 但是,维克多·里扎科夫(Viktor Ryzhakov)认为,重述小说文本没有任何意义。 人们不应该尝试使用舞台技巧为“战争与和平”的章节创作插图。
演出的作者为观众提供了托尔斯泰小说各个章节的浏览。 该剧的副标题“托尔斯泰的战争与和平”会预先警告其类型。 “小说指南”-这句话完全决定了表演的内容。 对于某些观看者来说,这种方法将是与托尔斯泰史诗更彻底熟识的机会。
表演的创作者只花了两个小时就使观众参观了这部小说。 但是,每个人都知道游览的持续时间并不比导游的能力和向公众展示其知识的能力重要。 参观著名小说的观众很幸运-在BDT舞台上,博物馆的纳塔利娅·伊里尼希纳(Natalia Ilyinichna)的雇员,独特的Alisa Freindlich。
这位导游是位穿着朴素却优雅的衣服的微型女士,看上去像一位老师,有着敏锐的外表。 她总是不停地提醒观众有关学校论文中有关“战争与和平”的荒谬短语。 爱丽丝·弗雷德利希(Alice Freindlich)可能体现了成为我们当代人的娜塔莎·罗斯托娃(Natasha Rostova)的形象,因为在剧中作者指定的家庭代表中,没有最喜欢的角色。
观众对表演的看法不同,但是没有人对大厅的表演感到冷漠。 决赛场景中公众的感受尤其受到影响-导演向观众展示了三个决赛。
卢德米拉·特劳特曼(Ludmila Trautmane)©Gallerix.ru
- In the Moscow Art Theater. Chekhov hosted the premiere of a new play by Ivan Voropaev "Dreamworks. A Dream Come True"
- "Young Moscow Art Theater - Siberia" - the tour of the graduates of the Studio School successfully passed in Irkutsk
- Better late than never. Tolstoy’s main novel on UK bestseller listings
- Meeting of the descendants of the patriarch of domestic literature in "Yasnaya Polyana"
- An ethical code of artists may appear in Russia
- Summary of the story "Viper" by Alexei Tolstoy
- Exposición del artista Oleg Tolstoi en el Museo Pushkin
- The great novel of Leo Tolstoy in the British list of literary masterpieces. And this is not "War and Peace"
您无法评论 为什么?