那不勒斯的历史中心正在逐渐崩溃 自动翻译
那不勒斯。 那不勒斯越来越多的文化遗产遗址状况不佳。 仅封闭和废弃的教堂就有两百多个。 纪念碑,图书馆和宫殿也逐渐被摧毁。
那不勒斯的圣玛丽亚德拉Scorziata教堂需要大修。
图片:theartnewspaper.com
所有室内家具,包括艺术品,都已从某些房间中移走。 有些是封闭的,从不开放。 专家指出,这种情况是地方和国家政府以及文化部的教堂和地区部门多年来忽视和治理不善的结果。
十七年前,这座城市的历史中心被列入联合国教科文组织世界遗产名录。 去年年底,那不勒斯16个市民委员会和该市60名著名居民签署了一份请愿书,要求他们由于同样的文化遗产遭受灾难性的破坏而剥夺该市的地位。
呼吁说,这座城市“没有采取任何措施来保护其财宝”,并且“对联合国教科文组织的承认仅在纸面上是有效的”。 请愿书上附有摄影档案,记录了整个城市对文化古迹的忽视。 市长路易斯·德·马吉特里斯(Luigi de Magistris)说,他的政府已经准备向那不勒斯提供1亿欧元的赠款,以恢复这座历史悠久的市中心。
安娜·西多罗娃(Anna Sidorova)
- Two paintings by Van Gogh, stolen 14 years ago in Amsterdam, were discovered in a mansion of the Italian mafia
- Luca Giordano: pintor barroco napolitano
- Caravaggio en Nápoles, caravagismo napolitano
- Battistello Caracciolo: pintor napolitano, seguidor de Caravaggio
- Painting in Naples, 17th Century
- Neapolitanische Malschule (1600-56)
- Neapolitanische Barockmalerei (um 1650-1700)
- "Legends of Naples" Konzert mit italienischen und neapolitanischen Liedern
您无法评论 为什么?