“耶稣妻子的福音”可能是真实的 自动翻译
剑桥。 围绕所谓“耶稣妻子的福音”的奥秘可能开始消失。 一项对这种备受争议的纸莎草纸的墨水进行的新研究表明,它们是真实的。 研究人员认为,新证据可能为该文献的起源提供了启示。
哈佛大学教授凯伦·金宣布她发现用科普特语撰写的2012年纸莎草纸后,就开始了对福音的辩论。该纸莎草纸的译文为:“耶稣告诉他们:“我的妻子…”,并进一步提到玛丽的名字,可能是玛丽·抹大拉的马利亚。 根据初步数据,可以追溯到4世纪的手稿可能是希腊文写成的2世纪福音书的副本。
哈佛大学的科学家对纸莎草纸进行分析后发现,该文件大约有1200年的历史,即它是在6至9世纪之间创建的。 墨水的年龄与纸张的年龄相对应,这可能是真实性的确认。
但是,并非都那么简单。 在过去的一年中,许多科学家得出的结论是,纸莎草纸是一种现代伪造品。 金和其他几位研究人员尚未准备好分享这一观点。 哥伦比亚大学的科学家开始做生意。 他们的报告于2014年发表,得出了明确的结论:墨水是古老的。
当前纸莎草纸的所有者坚持匿名的事实增加了怀疑。 他声称于1999年从一个名叫汉斯·乌尔里希·劳坎普(Hans-Ulrich Laukamp)的人那里购买了耶稣妻子的福音以及其他科普特著作,后来又于1963年从波茨坦获得了这本书。
劳坎普(Laucamp)于2002年去世,没有孩子或亲戚。 但是,据他的亲密朋友和同事说,他从未被古代文物带走,也没有购买或收藏它们。 此外,劳卡姆(Laukam)于1963年居住在西柏林,因此无法从波茨坦获得有价值的文件。
检查劳坎普传记的事实是不可能的。 金在2014年的一篇文章中报道说,这位匿名所有者“向我提供了一份合同的复印件,该合同是用科普特语销售6份纸莎草纸碎片的,他认为这是福音的一部分。”匿名作者和汉斯·乌尔里希·劳坎普姆(Hans Ulrich Laukampom)于1999年11月12日签署,并由双方签署。 金还指出,合同上的“手写评论”指出,纸莎草纸是1963年在波茨坦从东德的一家卖家那里购买的。
在佛罗里达州搜索了一个公共数据库后,一位生命科学记者在1997年至2001年之间的五份经过公证的文件中找到了七个名叫劳克姆的人的签名。任何人都可以查看这些数据库并下载这些文件。 可以将签名与纸莎草纸销售协议上的签名进行比较,从而确认或驳斥福音如何传到哈佛的故事。 换句话说,如果销售合同是伪造的,它将给福音的真实性蒙上阴影。
另一个表明“耶稣妻子的福音”是假的重要发现是去年由德国伍珀塔尔Septuagint圣经研究所的研究员Christian Askeland制造的。 她检查了第二个科普特纸莎草纸,其中包含“约翰福音”的一部分,“耶稣妻子福音”的匿名所有人也转移给了哈佛。 放射性碳分析表明,该文献的年龄约为1200年。
阿斯奎兰发现文本和换行符-一行文本的结尾和另一行的开头-与1924年发现的另一纸莎草纸相同。第二个纸莎草纸是用科普特方言写的,该文的载体在1500年前就灭绝了。 这似乎使阿斯奎兰怀疑传福音的真实性,因为似乎两个纸莎草纸是由同一位工匠同时制作的。
哥伦比亚大学高级研究员詹姆斯·雅德利(James Yardley)对这两个文件进行了分析,发现它们用不同的笔迹书写,这可能破坏阿斯基兰德的论点。 Yardley补充说,直到他的新研究的数据发表在科学期刊上,他才不想对此发表评论。 只有发表后,他才准备与对手对话。
阿斯奎兰的发现远非唯一的论点,即耶稣妻子的福音可能是假的:许多学者指出,科普特人在“耶稣妻子的福音”中的写作与另一位“早期”基督徒相似。文字“托马斯福音”,在2002年的文字中,他们发现了现代错字。 这清楚地表明该文档是伪造的,是从现代文本复制而来的。 凯伦·金(Karen King)为自己的立场辩护,指的是古代抄写员犯下的语法错误类似于现代错别字,这一论点不应起决定性作用。
金和哈佛大学新闻处没有回应一再的置评请求。
安娜·西多罗娃(Anna Sidorova)©Gallerix.ru
评论: 1 Ответы
Ох уж эта метафизики в науке, в конце концов, вероятно важен не столько факт подлинности документа, сколько те следствия, что он производит, ну и конечно же причины, что привели к его появлению.
您无法评论 为什么?