照明手稿:历史,设计 自动翻译
注意:根据放射性碳测年法,世界上最古老的照明福音手稿是埃塞俄比亚人 加里玛福音 (公元前390-660年)和叙利亚 拉比拉福音 (公元586年)。 也可以看看 早期基督教艺术 (150-550)。
宗教福音手稿的类型
手稿的兴起与基督教的传播相吻合,许多早期的文本都是专门为协助conversion依过程而制作的。 在西欧的凯尔特人地区,最重要的文字是《福音书》。 这有各种各样的格式。 那里有便携式的“口袋福音”,传教士随他们一起进行布道探险。 有用于修道院图书馆研究的学术版本; 还有一些装饰精美的类型,包括整页 宗教画 和装饰书法。 这些被设计为可见而不是阅读。 在大多数情况下,它们要么在高高的祭坛上敞开视野,要么在盛宴和特殊游行中展示。 大部分是匿名写的。 中世纪艺术家 。
介绍
的最著名形式之一 中世纪艺术 ,爱尔兰的插图手稿,例如 杜罗书 (c.650-680)和 凯尔斯书 (约800年)是一些最早装饰的基督教福音文字,可以追溯到公元7世纪初。 在适当的时候,他们之后是 中世纪基督教艺术品 例如Carolingan和拜占庭照明的手稿。 受埃及科普特基督徒早期插图文字的影响,这些插图手稿继续以彩绘波斯手稿和书法作品的形式影响伊斯兰艺术。
这种岛屿艺术形式 书插图 源自早期的融合 圣经艺术 ,传统 凯尔特文化 和设计,采用盎格鲁撒克逊人的技巧,作为爱尔兰传教士,修道院和 修道院艺术 在七个世纪和第八个世纪中,它们分布在爱尔兰(例如基尔代尔,杜罗,克朗马克诺斯,克朗费尔特,凯尔斯和莫纳斯特博伊斯),苏格兰(例如爱奥那州)和英格兰(例如诺森比亚的沿海林迪斯法恩)。 最终,这种Hiberno-Saxon风格创造了一些最杰出的作品 爱尔兰艺术史 的中世纪。
这些照亮的手稿是宗教文本的混合物,从圣经复制而来,并通过无数抽象或抽象的装饰点缀加以说明。 代表性艺术 。 历史字母, 凯尔特十字架 ,小号装饰品,菱形,鸟类和动物的照片都被使用了。 有时整页只包含插图。 这些所谓的 地毯页 通常会在每本福音书的开头,并且通常包含一系列错综复杂的几何图形或 凯尔特交错设计 ,有时会形成中央十字。
这些书并非都是用相同的风格写的。 此外,与他们合作的艺术家和尚表现出不同水平的技巧或对传统的熟悉 凯尔特人的艺术 以及大陆和拜占庭艺术。 总的来说,凯尔特人的艺术家不那么擅长创作代表性的艺术 抽象主义 。 文字和插图所用的颜色也有很大的不同。
一些书籍是用皮革装订的,另一些书籍是用木材和皮革装订的。 大量的 金工 扣,附件和其他装饰品的形式也各不相同。 一些宗教手稿没有,其他(例如Lindisfarne福音书)都用金和银甚至宝石装饰。 高度华丽的手稿通常被用作仪式圣经或福音。 它们将被保存在祭坛上,而不是修道院图书馆中,并将被用于大声朗读和盛宴中的游行。 由于这些书籍的宗教意义和贵重的金属制品,其中许多书籍都是极有价值的,和尚为保护他们免遭掠夺做出了巨大的努力。 其中一些(例如法典Amiatinus)甚至被赠送给了教皇。
它们是如何制成的
爱尔兰照明手稿的黄金时代大约是650-1100 CE。 较重要的书籍全都在爱尔兰或盎格鲁-爱尔兰修道院中出版,其中包含福音书或圣经中的其他圣经经文,都是拉丁语。 为了赞美上帝的圣言,并帮助教育和启发修道院里越来越多的基督徒信徒,这些书必须尽可能地精美。 然而,在第七,第八,第九和第十世纪的中世纪时期制作插图书籍并非易事。 维京人的突袭和寒冷的气温将这些凯尔特基督教艺术品的制作变成了艰巨的,有时是危险的活动。
宗教艺术 这种类型的装饰物以不同的程度和不同的风格装饰,并显示出多种颜色组合。 有些手稿使用黑色或紫色作为作品集(页面)的背景,另一些手稿则使用较浅的颜色或没有颜色。 可以使用红色,黄色,绿色,蓝色,紫色,紫色和绿松石蓝色的不同组合来创建装饰。 有些人甚至使用金色文字。 尽管随着时间的流逝,这些艺术品的色彩和美感已逐渐褪色,但它们对当今的僧侣和人们来说一定是眼花乱。 即使到了现在,装饰性螺旋,菱形,地毯和微型图片的奇妙凯尔特复杂性也证明了这种早期宗教艺术的杰出创造力。
每页手工制作
在中世纪时期没有印刷机,因此每本作品集或每一页都必须手工书写,从而使每份手稿成为独特的圣经艺术作品。 也没有纸,所以所有的文字都被复制到了动物的皮肤上-牛皮纸(源自法国法语Vélin,代表“小牛皮”)或羊皮纸(源自羊皮)。 将石灰涂在皮肤上以去除其头发,然后将其拉伸到木制框架上进行干燥和抚平,然后将其切割并折叠成片。
一旦准备好牛皮纸或羊皮纸,修道院的书法家和抄写员便开始了繁重的工作,逐字逐句地复制所选的宗教文字。 爱尔兰艺术家 然后从僧侣那里开始插图。 因此,一组僧侣可以在一个主要抄写员的监督下同时处理一份手稿。 新手和尚通常会完成平常的任务,即准备皮肤,制作鹅毛笔和为艺术家和尚混合颜料。 他们中比较有成就的人可以被允许绘画基本设计或打金箔。 在执行了这些低级任务几年后,他将被指派负责自己设计页面。
同时,由经验丰富的抄写员和艺术家僧侣对圣经进行精美的点缀。 这是一项艰巨的工作,需要数周才能完成的精美照明。 每本书的页面大小各不相同,但通常约为12乘14英寸。 此外,插图(特别是在杜罗书,林迪斯法恩福音书或凯尔斯书等华丽和装饰精美的手稿中)的插图是如此详尽,以至于只有人眼才能看见。 许多最复杂的设计首先在大蜡板上绘制草图,然后再微型复制到牛皮纸上。
同时,其他僧侣将从事书籍封面的设计工作,添加图案或复杂的装饰图案。 这些装饰将通过添加更多的装饰 首饰 或贵金属(金和银)。 通常,这种豪华的装饰仅限于包含福音书的书籍,然后将其用于祭祀场合的祭坛上,或在宗教日历期间的重要盛宴中进行游行。
这些珍贵的手稿在完成和准备时,都将在修道院内严密保护,以防止被维京人和其他掠夺者抓住。 即便如此,许多珍贵的书籍仍因其宝石和贵重金属被盗或掠夺。 沿海的修道院屡遭袭击,维京人屠杀了他们的居民。 发生这种情况的危险通常意味着某些书本(例如凯尔斯书)必须长期隐藏,以防止其完成。
照明手稿的典型内容
大部分福音书都包含一定数量的准备材料,其次是四本福音书。 介绍性内容通常包括圣杰罗姆(St Jerome)关于拉丁文字的序言。 它也涵盖了福音本身的安排。 在中世纪时期,圣经的经文和章节划分尚未制定,这使僧侣和牧师很难在文本中浏览。 早期的基督教学者以多种方式解决了这一问题,并产生了各种概要和索引。 其中最有影响力的是《佳能表》,该书将文本分成带编号的部分,使读者可以从一本福音书中交叉引用另一本福音书。 该系统是由凯撒利亚的尤塞比乌斯(Eusebius Caesarea)于4世纪初发明的,这是君士坦丁大帝的传记作者和私人顾问。 从一开始,这些佳能桌子就在精美的拱廊中展出,成为手稿的重点之一。
装饰品和照明
凯尔特人从上古晚期的画家那里借来了福音书中两种标准插图形式的格式。 如前所述,佳能表传统上是在建筑环境中显示的,福音书中的参考文献列在一系列专栏之间。 此外,他们采用了在每本福音书前面都贴有相关传道人肖像的概念。 凯尔特人,喜欢抽象或风格化 艺术 ,发现很难重现建筑或人物的错觉自然主义。 取而代之的是,他们拼合表格,并以半装饰的方式渲染它们。 通过以这种方式进行转换,图像不会失去任何活力。 如果有的话,他们获得了新的效力。
在一些早期的福音书中,传教士是以符号代替肖像的。 这些符号基于圣经中的两个预言段落。 其中一个描述了以西结(Ezekiel 1,5-10)出现的异象,另一个描述了审判日的景象。 在这两种情况下,文字都描述了“四个活物”,早期基督徒将其解释为对福音派的象征性提及。 他们采取的形式是“前后有四只眼睛充满野兽。第一只野兽像狮子,第二只野兽像小牛,第三只野兽像男人一样,第四只野兽像男人一样。飞行的鹰。这四只野兽每个都有六个翅膀围绕在他身上;他们充满了眼睛;他们昼夜不休息,说圣洁,圣洁,圣洁,全能的上帝”(启示录4、6-8) )。
按照惯例,这四种生物还指基督的化身(有翼的人),His下(狮子,富豪的野兽),他作为人类救世主的角色(小牛或牛,传统上是牺牲性动物)和扬升(飞翔的鹰)。 圣杰罗姆规定了符号的最广泛接受的属性。 他将马修与有翼的人联系在一起,将马克与狮子联系起来,将卢克与牛犊联系在一起,将约翰与鹰联系起来。 但是,凯尔特人再一次没有立即跟上这个提议。 例如,在《杜罗书》中,狮子被用作圣约翰的象征。
凯尔特人的艺术家还以多种不同方式描绘了这些符号。 有时,他们以比较现实的方式展示给他们看,而在其他时候,他们选择通过增加翅膀和某些人类特征来强调自己的神圣本质。 因此,可以用双手代替动物的爪子或爪子,而将动物本身显示为以人的姿势直立。 在极少数情况下,这些符号也可能会组合在一起。 最有名的例子发生在特里尔福音书中,其中四个标志被表示为一个四面体。 这是一个合成的人物,将一个人的头部与其他三只动物的后肢结合在一起。
早期福音书中的其余插图为传统的使用提供了更大的范围 La Tene凯尔特人的艺术设计 。 例如,地毯页-完全被用于装饰设计的羊皮纸叶子-并不是凯尔特艺术家发明的,但它们却成为了Hiberno-Saxon Insular照明的显着特征之一。 这个概念是在东方发展起来的,那里明确禁止几种文化的艺术家代表任何生活形式,但是它也适合凯尔特人偏爱抽象图案。
对于装饰书法也可以这样说,随着凯尔特照明者的野心越来越大,这种书法变得越来越精细。 再一次,使用放大或装饰字母来突出显示文本的某些部分的做法已经很久了。 然而,在早期的福音书中,这种趋势发展得面目全非。 装饰品的规模和复杂性一直在增长,直到在《林迪斯法恩福音》和《凯尔斯经》等手稿中,一个完整的页面可能由一个单词或一个简短的短语填充。 随着时间的流逝,这些演奏家段落与文本的特定部分相关联。 最壮观的书法例子被保留在初始页面-每个福音都有开场白的作品集-和 会标页 (驰/ RHO)。
后者指的是马太福音中的早期段落,该段落对基督从亚伯拉罕的后裔进行了冗长的描述。 首先要说明基督的出生(太一,十八),许多教会人士认为这是新约故事的真正开端。 由于这个原因,艺术家努力使它成为整本书中最华丽的页面。 它通常被称为“会标页”,因为该文本以基督的名字开头,在大多数手稿中通常缩写为“ XP”。
上下文中的早期爱尔兰照明手稿
在基督教时代早期(约500-850年)归于我们的爱尔兰手稿中,尤其有两本, 《杜罗 之 书》 (约650年)和 《凯尔斯书》 (约800年)。 ),作为 装饰艺术 在西欧文化史上的那个关键时期。 前者可追溯到爱尔兰基督教艺术盛放的曙光,其影响力在接下来的两个世纪中传播到了欧洲大陆。 后者是从该艺术获得其最充分,最独特的发展之时起。 既没有与先前的事情完全隔离,也没有与后续内容完全隔离。 但是,没有质量与前者相似的作品归功于我们。 两者都与 加洛林艺术 (c.750-900), 奥托尼亚艺术 (c.900-1050)和意大利语 高复兴 (c.1490-1530),这在他们与我们之间始终处于历史地位。 而且,自相矛盾的是,正是这些特征将这两本福音书与距我们时代较近的照明手稿区分开来,使它们最接近本世纪的现场艺术。
今天,我们发现处理这两本书中的文字的强度,想象力和自由度,清晰而清晰的照明轮廓以及图像的语法简洁感特别吸引了我们的品味。 作家-受十九世纪的教育-最严厉地批评了他们的特征,今天却给我们带来了一点困难:在美学上并不陌生。 例如,如Elfrida Saunders在“英语照明”中所说。 没有尝试表示坚固性,并且颜色相当随意。 头发可能被染成蓝色,甚至是条纹状的不同颜色。 颜色 甚至针对人物形象也要针对:衣服形成丑角状的斑块或不同颜色的条纹…在这些手稿中,由于完全无知而造成相同的尴尬 线性透视 被视为埃及早期的墓碑画; 以全视图表示身体,并显示侧面和脚部; 或鼻子的侧视图放在朝前的脸上。”
我们今天接受这样的免费处理组成元素 视觉艺术 是20世纪上半叶艺术家们进行斗争的结果,他们意识到打破古典和文艺复兴时期继承的代表作风的重要性,表达这种解放的可能性打开。 该 爱尔兰抽象艺术家 杜罗之书,凯尔斯之书和其他相关手稿自然而然地来到了这种观点自由。 这是他们遗产的一部分。 他们没有束手无策的外套。 在欧洲的西端,他们与古典希腊或罗马之间几乎没有联系。 他们的艺术通过同化自然发展。 我们从螺旋设计和“喇叭形图案”中认识到这一点的特征,即凯尔特人的金属加工前叉的影响。 我们从交织,品格和教会画像中看到,有传教士带到爱尔兰或国外文士看到过的叙利亚和科普特手稿的证据。 后来,在交错的动物图案中,爱尔兰照明者对日耳曼或凯尔特人的装饰的相同特征产生了毫无疑问的回应-区别于它们从这两种明显的来源开始对爱尔兰的适应。 所有这些的基础,乃至确实是爱尔兰照明艺术的基本学科,是其谨慎而个性化的手稿,他们清楚地将其视为一种美学表达,而不仅仅是一种实用工具。
在欧洲的任何其他地方,以及在欧洲的其他任何时期,与7世纪至9世纪的盎格鲁-撒克逊人Insular书本照明相比,对脚本艺术的重视程度,想象力和自由度都更高。 仅在这里达到的完美水平就可以与伊斯兰或中国相提并论 书法 ; 按照这个标准判断,所有加洛林时期以前的欧陆书籍插图看起来都很笨拙。
路德维希·比勒(Ludwig Bieler)教授在爱尔兰《中世纪先驱者》中写道:“爱尔兰文字作为一种文化症状的重要性,当它的起源与中世纪早期的其他’国家文字’的起源相比时,就会最清楚地体现出来。其他的-西班牙的西哥特风格,意大利南部的Beneventan风格,Merovingian王国的当地类型,库尔和圣加尔地区的Rhaetian和Alemmanic风格,意大利北部和德国西部的较不典型的风格-可以理解为对晚期古代简陋草书进行规范化,以期产生有用的书本的尝试。爱尔兰文字似乎是从最早从古代继承的几个文字中精心设计而成的。传教士带来了他们。”
卢斯教授指出,抄写员在吸收他们的遗产和遗产时实现了融合:“从古代世界继承来的文字元素被整合成一种装饰风格,这种装饰风格是由凯尔特人的凯尔特人开发的。年龄。” 他强调了这样一个事实,即这种装饰本身就是一门艺术,而不是像后来的装饰那样仅仅是象征性展示的附件。
这是爱尔兰照明在整个发展过程中必不可少的个性:尽管在每个细节上都有嫉妒的离散,但书中的每个要素都完全融合在一起,并根据脚本的学科赋予其特征。 甚至在《杜罗书》之前,我们就在 圣哥伦巴 大教堂(c.610-620)中对此进行了严格的举例说明。 这本珍贵的构思书除了简单的空心首字母以小螺旋状结尾并在某些情况下被点缀每一个赞美诗的点阵线所包围之外,几乎没有装饰品。 根据古生物学家洛(Lowe)的说法,大教堂(Cathach)“代表着爱尔兰书法的纯牛奶”。 而且,虽然它通常被认为是爱尔兰最早的国家文字样本,但它已经以其完整性,清晰度和细节的具体性宣布了随之而来的伟大作品(更加生动甚至更加生动)。
今天,这些爱尔兰照明大师作品(以及诸如 阿尔玛书 , 斯托小姐 和 敦奶书 )的清晰度,强度和定义对于那些将“凯尔特人”一词联系起来的人来说可能是一个惊喜。这个概念的根源是模糊的,朦胧的和神秘的,其概念起源于18世纪中叶的浪漫主义复兴,并在1890年代的“凯尔特暮光”运动中精疲力尽。
有关爱尔兰文化的更多信息,请参见: 爱尔兰视觉艺术 。
精选插图手稿年表
从795年开始,维京人对爱尔兰的修道院进行的凶猛袭击,导致僧侣,文士和书法艺术家不断外流到欧洲的基督教修道院和宗教中心。 尽管这使凯尔特人的插图和装饰风格进一步扩大,但到了11/12世纪,爱尔兰宗教艺术家的人数逐渐减少,导致该国生产的福音照明质量下降。
食品法典
该书约写于600-610年间,被认为是爱尔兰所有手抄本中最古老的,其名称取自Armagh大主教James Ussher,因此也被称为Ussher福音书。 它的装饰仅限于树脂杯中的线性和点状图案,以及单个图像-路加福音书末尾用黑点勾勒出的十字架。
圣哥伦巴大教堂
现在保存在 皇家爱尔兰学院 , 哥伦巴大教堂 (Colmcille)大约在610-620年间完成,是凯尔特人Insular艺术风格的最早手抄本。 这个名字源于“ cathach”一词,意思是“一个正在战斗的人”,手稿被O’Domhnaill家族作为幸运的偶像参加了战斗。 文本的一部分据说是由圣哥伦巴本人写的。
杜罗书
现在在 三一学院图书馆 都柏林的《杜罗之书》(写于650-80年)是至今仍最古老的书之一。 所采用的装饰风格包括 凯尔特螺旋 ,窗饰和小号饰品。 球形不仅被用作装饰,而且由于它们所图示的宗教运动,通常被解释为世界的象征。 按照传统,弗兰恩国王认为《杜罗书》是一种珍贵的遗物,因此将其保存在特制的神殿安全中。
达勒姆福音
现在在达勒姆大教堂图书馆,达勒姆福音书由Lindisfarne僧侣在七世纪后期(约680-90年)撰写,据推测与创建Echternach福音书的僧侣相同。
班戈对歌
MS GSINF。 米兰图书馆
尚存的最早的文字是爱尔兰小写的,包括72页宗教诗歌和诗歌,采用爱尔兰早期的半社会文字,由班戈(Bangor)修道院大约680-691年制作。 据信,手稿是神圣的邓加尔于811年带到高卢圣丹尼斯的修道院,然后又运往意大利的波比奥修道院,并从那里转移到米兰的安布罗西亚图书馆。
Lindisfarne / Lindisfarne福音书
现在在伦敦的大英博物馆,《林迪斯法恩之书》的书写时间在690至720年之间。最初用金和银装饰,据说是林迪斯法恩教堂的主教埃德弗里斯的作品,其后来的修正案由该书执行。纠正达勒姆福音书的抄写员。 该 Lindifarne福音书 在装饰的质量和数量上,被认为仅次于凯尔书。
埃希特纳赫福音
现在保存在巴黎国家图书馆 埃希特纳赫福音 (也称为圣维利布罗德福音)是由诺森伯利亚抄写员在690年至715年之间撰写的。
食品法典
现在在佛罗伦萨的Medica Laurenziana Biblioteca Medicea Laurenziana图书馆,诺曼比亚的法典Amiatinus于715年左右完成。据说Abbot Ceolfrith委托撰写了三本装饰圣经,其中一本手稿是给Wearmouth的修道院,另一本是给Jarrow的修道院的,第三个要提交给教皇。 后者于716年由住持切奥尔夫里斯(Abbot Ceolfrith)朝罗马朝圣。此手稿在旅途中丢失,其随后的历史在很大程度上是未知的。 但是,毫无疑问,它的真实性。 还发现了另一对Ceolfrith圣经的一部分,并将其存放在伦敦的大英图书馆中。
利奇菲尔德书
现在在利奇菲尔德大教堂图书馆,这份手稿(也称为圣乍得福音或 利奇菲尔德福音 )写于730年左右的爱尔兰。与爱尔兰和诺森伯兰手稿的相似之处证明了爱尔兰的联系。
迪玛书
MS A.4.23(59)都柏林三一学院图书馆
现在放在都柏林三一学院的口袋里,《狄玛福音书》是一本早期有照明的文字,写于7/8世纪,几乎没有装饰,主要包括有照明的缩写和一些传教士的肖像。 这是写在罗斯克雷修道院的 蒂珀雷里郡 。 该手稿因其华丽的黄色,粉红色,橙色,绿色和蓝色而特别吸引人,其风格可与Lindisfarne图书馆生产的《圣加仑福音书》和《埃希特纳赫福音》相媲美。
金典法典
现在在斯德哥尔摩的Kungliga Bibliotek,大约在750年在坎特伯雷撰写了Codex Aureus(与Vespasian Psalter类似的风格),并以其令人眼花gold乱的金色文字而著称。 这位默默无闻的首席抄写员显然是 拜占庭艺术 但他是凯尔特人艺术的新手,尽管他的一位助手对传统凯尔特人的设计更为熟练。
圣加福音书
Codex 51,Stiftsbibliothek,圣加尔,瑞士
8世纪中叶的St Gall福音手抄本是在爱尔兰写成的,然后在9世纪被一位爱尔兰僧侣带到St Gall的修道院里。 文字共268页,插图由传教士肖像组成,并带有相面对的初始页面。 它具有完全照明的Chi-Rho和地毯页面,并且-通常-具有最后判断页面和受难页面。 它丰富的抽象装饰(简单的交错,关键图案,螺旋形和纠缠的动物)主要具有粉红色,淡紫色,黄色和蓝色。
圣约翰福音
法典60。Stiftsbibliothek,圣加仑
这份68页的爱尔兰手稿与其他书籍有许多相似之处。 圣约翰的画像就像《暗黑之书》中的圣马太福音,而他头顶上的老鹰就像《圣加仑福音书》中的圣约翰。
卡德穆格福音书
Bonifatianus 3.富尔达Landesbibliothek
这本8世纪中叶的插图文字是抄写员Cadmug创建的爱尔兰袖珍福音书。 它在爱尔兰或欧洲大陆生产,可与《穆勒之书》相提并论。
ling积/ Mo鼠福音
都柏林三一学院图书馆
穆勒福音写在县圣莫林修道院 卡洛 ,爱尔兰,大约790年。它是作为“口袋”福音而制作的,仅供个人使用而非礼节用,其文字刻有更快,更不正式的样式。 装饰表明,这位画家对传统的凯尔特人艺术有很好的了解,但对大陆艺术却不太熟悉。 《穆林经》是《阿尔玛经》的前身,用爱尔兰的小楷写成。 其点缀和肖像使用的颜色包括白色,蓝色,绿色,黄色,石色,棕色,淡紫色,紫色和樱桃红。
斯托奖
MS D.II.3。 都柏林皇家爱尔兰学院
这是一本袖珍书,由一位名叫Perigrinus的抄写员在八世纪末在塔拉格特(Tallaght)或泰瑞格拉斯(Terryglass)制作,其中包含了进行弥撒表演所需的文字,包括圣歌,祈祷和读书,以及礼仪性的标题。
圣约翰福音
MS D.1.13 都柏林皇家爱尔兰学院
据推测,它也是由Perigrinus在8世纪后期创作的,《斯托小姐》(Stowe Missal),其中包含11页,内容包括圣约翰福音的摘录。 圣约翰的肖像以鹰翅膀张开的象征为框架,而两侧均采用编结设计和关键图案的面板。
凯尔斯书
的伟大杰作之一 爱尔兰艺术 ,现在保存在都柏林三一学院图书馆,《凯尔斯之书》(写于800年)被认为是该时期最重要的插图文字。 看到 凯尔斯书 。
阿尔玛书
都柏林三一学院图书馆MS 52
一本袖珍的福音书,由阿玛(Armagh)的住持者托尔巴赫(Torbach)(807-8)指导,由阿玛(Amagh)的抄写员费多姆纳格(Ferdomnagh)用细微的文字写成。 文字的首字母以动物的头,鸟,鱼,隔行扫描和小号螺旋线照明。 937年,爱尔兰国王法兰克(Flan)的儿子Donnchadh为手稿创建了一座神殿(由于遗失)。
有人说,没有什么比在八世纪初和九世纪初形成清晰的爱尔兰照明构想更为困难的了,因为可以肯定地归因于任何确定的爱尔兰修道院的手稿数量很少。 但是,一个非凡的例子出现在我们 身上 : 阿玛书 。 因为尽管手稿中未输入日期,但抄写员Ferdomnach的名字似乎已在至少四个地方使用。 在公元845年的《阿尔斯特纪事》中,出现了itu告记录“ Ferdomnach sapiens et scribus optimus optimus Ardamachae”。 费多纳赫(Ferdomnach)曾在 阿马 ,仅适用于807和808的几个月。Armagh之 书的 体积很小,约为20 x 15 x 6厘米。 它最初由222片牛皮纸组成。 叶子两边的文字大部分排列成双列。 它包含有关圣帕特里克(主要是拉丁语,但其中一些是爱尔兰语)的文件副本,新约圣经(Vulgate)-完整的新约圣经的唯一副本,是从古老的爱尔兰教会传给我们的时代-和“图尔圣马丁生活”。 阿尔玛书的 光照很好 笔附图 这表明您对珐琅作品很熟悉,尤其是在传教士符号中。 文本的笔法极为优雅,并因其独特性和统一性而备受赞誉。 除少数例外,字符是描述为“尖头爱尔兰语”类型的小字符,用于拉丁文和爱尔兰语文档和注释。
麦格雷戈福音
MS Auct。 D.2.19(Sc 3946)牛津大学Bodleian图书馆
该插图手稿(也称为“拉什沃思福音”)于810年左右在爱尔兰完成。据最后一页上的纸版画,其抄写员和画家是Mac Regol(卒于820年),是Bin的住持。 奥法利 。 每个福音书的开头都有一个福音传教士页面和一个初始页面。 颜色主要是金黄色,鲜红色,紫色,绿色,黑色和棕色。 它是爱尔兰福音书最大的书之一。
鹿书
《鹿之书》由九世纪初的不知名作者撰写,其中包含传统苏格兰风格的简单但精美的照明。 后来,(公元1000-1200年)在苏格兰盖尔增加了修道院基础的帐户。 它包括关于科尔姆奇(圣哥伦巴)如何改造皮克特国王布赖德·麦克·梅尔雄(556-584)的故事。 鹿之书共86页:圣马太福音的前六章,圣马可福音的前四章,圣路加福音的前三章以及整个圣约翰。 它还包含使徒信经。 手稿仅由一位抄写员撰写,而两个或更多抄写员创作了插图。
Macdurnan福音书,
MS 1370,伦敦兰贝斯宫
现在在伦敦兰贝斯宫图书馆,这本袖珍福音书比阿玛神书小一点(也称为兰贝斯福音书)是在爱尔兰或爱荷华州写于910年左右的。学者们不确定这本书是由梅尔·布里格特(Mael Brigte)制作的马克·德南(Mac Durnan)是阿尔玛(Armagh)的住持(888-927)或由他委托。布道者的脸,手和脚的颜色主要是紫色,绿色和橙色,白色。就像在《阿玛书》中一样,每本福音书都以一幅肖像页和一个大的初始页开始。该手稿是由国王阿瑟尔斯坦(Atlstan)于939年去世的,送给了坎特伯雷基督教堂。
棉花MS Vitellius F.XI
英国伦敦 大 英图书馆
这份手稿可能是在 莫纳斯特博伊采 的修道院里制作的,因为它的图像与10世纪早期Muiredach十字架上雕刻的图像有着明显的相似性。在1731年的一场大火中严重受损,手稿仅剩59页,并附有137篇诗篇。现在,手稿的开头已装订了剩下的两页,分别是音乐家大卫和大卫和歌利亚。颜色虽然褪色,但最初是深紫色,橙红色,黄色和粉红色。
圣Quen的双首诗MS 24(A.41)
鲁昂市政图书馆,
此手稿可能是经由爱尔兰修士前往罗马后到 达鲁昂St Quen 的本笃会修道院的。 它总共包含310页,其脚本类似于Southampton Psalter的脚本。 它有300个大写字母的大写字母,都来源于凯尔斯书的首字母缩写。
邓考之书MS 23.E.25
都柏林皇家爱尔兰学院
可以确定地追溯到十一世纪末并且可以合理地归因于特定艺术家的另一份手稿是《 Lebor na Huidre》 ( 《邓牛 之 书》) )(目录号1229)位于都柏林皇家爱尔兰学院的图书馆中,这是现存最古老的手抄本,完全是爱尔兰语。本书的67片叶子存活下来,平均叶子长28 x 20厘米(有些较小)。除了插值页面外,该页面分为两列,分别以规则,清晰易懂的爱尔兰不道德标准写成,其中一些句子以爱尔兰大法官开头。据认为,手稿中有三位抄写员的手的证据,尽管与之最明确相关的名字是Maelmuire Mac Ceileachair,这是Conn na mBocht的Clonmacnoise家族的成员,众所周知1106年在Clonmacnoise逝世。基于这个原因,手稿很可能是在十一世纪后半叶在Clonmacnoise撰写的。它的名字来自圣西亚兰的宠物牛,他的皮革被保存在克朗马克诺伊斯(Clonmacnoise)修道院中,并在几本书中被提到为遗物,被认为为离开身体的灵魂带来了安慰。它与 Lebor na Huidre 不清楚。可能是这本书被包裹在里面,或与它放在同一栋楼里;并且有一种传统认为抄袭该手稿的第六世纪原件是写在生皮上的。在 敦奶牛的书 是诗和散文在厚黑色墨水刻在准备不足牛皮纸片材的变化的集合。它的主要装饰包括金属丝和缎带风格的装饰,带有小动物头作为终端。现在褪色的颜色主要是黄色,紫色和红色的铅。在其中最古老的 Tdin 版本 已保存。 它代表了从早期装饰的爱尔兰书籍(基本上都是拉丁文字,主要是福音书和礼仪书籍)到十四和十五世纪的装饰书籍的过渡,这些书籍几乎总是爱尔兰语的书籍收藏,从不用于教会用途。
爱尔兰小姐
这份手稿(有时被称为牛津大学科珀斯克里斯蒂分校的爱尔兰遗书)完成于1125年,写在 海盗 Urnes风格,并因其早期的木质装订而闻名。
其他手稿(11世纪以后)
爱尔兰照明的遗产
这些爱尔兰手抄本的文化意义不容小under。 没有爱尔兰僧侣和抄写员的热爱,他们除了抄写圣经文字外,还抄袭了荷马,柏拉图和维吉尔等古典作家的许多世俗希腊和罗马作品,而上古世界的一部分伟大文化可能是在野蛮人征服大陆期间永远失去了 再生 永远不会发生。
爱尔兰照亮的手稿是爱尔兰早期视觉艺术的第三种也是最后一种类型,仅次于 纽格兰奇 在新石器时代和装饰金制品 爱尔兰青铜时代 。
中世纪书画:英格兰和欧洲大陆(约1000-1500年)
在随后的几个世纪中,来自爱尔兰修道院的这些精美的书画被加洛林和奥托尼亚宫廷的艺术家和尚以及拜占庭的神学家紧跟着其他圣经(和世俗)插图书籍。
但是,最好的 中世纪手稿照明 是在公元1000-1500年间在英格兰和欧洲大陆产生的。 首先出现了许多特殊的 罗马式照明手稿 (约1000-1150年),例如 圣奥尔本斯诗篇 , 圣贝尼涅 圣经 , 埃格伯特诗篇 , 温彻斯特圣经 和《 摩拉利亚手稿》 。
之后,画家喜欢 让·普塞勒 产生最好的 哥特式照明手稿 (1150-1350),包括 贝尔维尔Breviary (1323-26,国家图书馆,巴黎)和 珍妮德埃夫勒的时间 (1324-28,回廊,大都会艺术博物馆),以及其他作品,例如: 圣路易斯 的 诗篇 , 圣经的摩利赛人 , 明尼苏格的手稿 , 埃姆斯伯里的诗篇 和 玛丽皇后的诗篇 。 他们跟随着,在 国际哥特式照明 ,如《布鲁塞尔小时》等杰作 雅克·德·赫斯丁 (c.1355-1414); Les Tres Riches Heures du Duc de Berry (1413,康提博物馆,尚蒂伊)由 林堡兄弟 (fl.1390-1416); 和伟大的法国艺术家的作品 让·福凯 (1420年至1481年)。
- Realismus in der russischen Kunst des XIX Jahrhunderts
- Art Museum of Irkutsk acquaints citizens with the art of Japan
- Nouveaux records à la vente aux enchères Sotheby’s
- Exposición combinada de pinturas "Sueños de otoño" en Ekaterimburgo.
- Exhibition of two Petersburg artists "GENERATOR OF UNIVERSES" in the gallery Design club
- Igor Dryomin: Exposición de la Zona de Vida en M * ARS
- TARJETAS DE CUMPLEAÑOS, EN TÉCNICA DE APLICACIÓN
如果您发现文本中存在语法或语义错误 - 请在注释 中指定。 谢谢!
您无法评论 为什么?