Isaac Ilyich Levitan – Autumn leaves. 1879
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (在新窗口中打开).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
评论: 1 Ответы
* * *
Листья на дне фонтана, осенние листья,
Муть возле них, коричневатая зыбкая муть.
А фонтан во дворе продолжает играть, серебриться,
Хрусталём выражать водяную светлую суть.
Двор изящен – дорожки, эстрада и клумбы.
Плазма жизни в домах…Только осень грустна.
У фонтана ребятки – но вырастут эти Колумбы –
Запускают кораблики. Тот накрывает волна.
Сквозь прозрачную осень грядущее проступает.
Медвежата, что в центре фонтана, облиты водой –
Их нельзя оживить, их ничто вообще не пугает,
Как пугает тебя предстоящая смерть – непонятной страной.
您无法评论 为什么?