俄语的未来。 拐点的下降。 会议用尽 自动翻译
“俄语会变成其他语言吗?”确实如此。 我们同他在一起,” 德米特里·塞雷金 ( Dmitry Seregin) 说。
项目准备的材料
俄罗斯文化研究中心
这本身就是自然的。 但是,现在概述的变化比以前更深刻。 例如,当受过教育的班级的日常语言是法语时,俄语文学语言吸收了高卢主义等,但这些都是词汇和措辞上的借用。 可以说出现一个新的转折-来自法国的描图纸。 但是语言的语法并没有影响所有这一切。 今天,语法框架本身正在弯曲。 具体而言,已经很难不注意到,以俄语为母语的人,越来越多的情况下,以词尾变化为例的制度似乎不是强制性的。 据信,您可以不用它,避免例如拒绝公司或组织的名称,即使它们被称为俄语。
对于以俄语为母语的母语人士来说,令人头疼的下降趋势在较早时就已显现出来,尤其是在复数数字的下降趋势中,尤其是在较长的分词(例如,“已发送”)的下降中。 就数字而言,很可能已经到了其中一个单词的大小写停止停止的地步:“ 1123个人”。 但这一切都与大量母语人士的语言能力缺陷有关,尽管这种差距的存在表明与偏斜相关的语言范式对那些说这种语言的人来说是一种负担。
现在,我们看到了对范式本身的一种平静的,或多或少有意识的拒绝。 到目前为止-根据坚定不移的外来词模型来识别组织的名称。 但是由于所指示的沉重的下降,可以预期案例范式的放弃区域将会扩大。
这样就将使变形系统(改变单词的结尾的系统)逐渐恶化。 名称和定义(例如,名词和形容词)之间的大小写匹配会越来越多地被视为说话者的负担。 扩展过程也将影响动词,这意味着性别,数量和时间等指标将被淘汰。
对于名称(名词,形容词,数字)或分词,补偿可能是加强介词的位置和作用,并以此来确定名称和动词之间的关系。 在动词变位的情况下,补偿可能是更积极的内部变化(不是外部的,而是内部的屈折),就像将来时态中的动词“ take”出现在词根“ o”中-“ take it” ”。
没有科学依据来预测心理转变的拐点系统的平行转变。 但是在直觉上,作为俄语的母语,我可以想象这种变化。
对于许多不经意地在日常演讲中简化该系统的说话者而言,我们的语言具有复杂的拐点系统之苦,说明了在其中产生表达的一种“成本增加”。 这意味着与较简单的语言相比,演讲者的注意力更多地集中在建筑演讲上。 显然,对语音结构的关注越多,对语音主题的关注就越少。
因此,从现象的表面来看,结论本身表明,随着拐点系统的衰落,其载体的思想将变得更加客观-周围的事物和既定概念将在言语中更加坚韧而鲜明地展现出来。 换句话说,从物体的物理性或智力性的支配性的意义上讲,弯曲度的下降将变成唯物主义的增强。
同时,发达的句子结尾和单词匹配系统,自由灵活的沐浴,跳水和跳水的效果,为表达陈述创造了很多机会,使这种潜力的丧失将是悲惨的。 让主题脱颖而出。 但是,人不是物体的注册者,而是物体与周围世界的聚会场所。 因此,与世界的会议将变得更加干燥,骨气和无聊。 但是这次会议是生活。
就我个人而言,我不想生活在拐弯的秋天。 但是,顺便说一句,我们不能生活在其可疑的“全盛时期”。 这仅仅是开始。
您无法评论 为什么?