Kiese Laymon的“沉重” 自动翻译
«Heavy» 是 Kiese Laymon 的 2018 年回忆录。它获得了 2019 年安德鲁卡内基非小说类卓越奖和《洛杉矶时报》伊舍伍德自传体散文奖。海维赢得了爱丽丝·沃克、《波士顿环球报》、《美国国家公共广播电台》、《时代》和《巴黎评论》的赞誉,承认“我们作为一个国家已经走到了现在的地步,部分原因是我们撒了谎”我们告诉自己美国意味着什么»(Abdurraquib,Hanif。«Heavy»。«4 Columns»,10/12/2018,http: //4columns.org/abdurraqib-hanif/heavy )。本指南参考 2018 年 Scribner 版。
«Heavy»从拒绝开始。莱蒙在他的书的第一页中说,他不会写一个不知名的“你”要他写的令人愉快、令人振奋的“美国回忆录”。那个“你”原来是莱蒙的母亲,本书的其余部分都是写给她的。Laymon 的母亲是一位才华横溢、敬业的教授,她鼓励 Laymon 读书写字,但经常殴打他并依靠他寻求孩子无法提供的情感支持。他们复杂的关系,以及他们为度过一生而不得不说的谎言,构成了莱蒙回忆录的基础。雷蒙的故事始于密西西比州的杰克逊,他在那里度过了大部分童年时光。在家里和邻居家,莱蒙经历并目睹了性暴力:一名保姆虐待他,他看到大男孩强奸女孩和小男孩。他妈妈又来了,变态的男朋友也很暴力。Laymon 无法与他的母亲谈论这些。相反,他将悲伤和愤怒转嫁到自己身上,用食物来压抑自己的感情。他深深感受到的不仅仅是自己的痛苦,还有身边女人的痛苦。即使在孩提时代,他就对压迫线的运行方式有着深刻的认识:男人被教导要伤害女人,白人被教导要伤害黑人,成年人被教导要伤害孩子,异性恋被教导要伤害同性恋者. 随着 Laymon 的成长,他变得越来越沉重,因为他要面对围绕着他的种族主义。他心爱的祖母不得不做白人的肮脏工作来度日;他的白人老师和同学评判和低估他和他的黑人朋友;他的母亲很害怕,通过谨慎地使用“正确”的白人编码语言来教他避免白人暴力。语言,无论是愉悦的还是压抑的,都成为莱蒙生活的主题。他的朋友 LaThon 在枯燥的词汇表中找到了乐趣,当他创造了“黑色 «丰富»”这个短语时,他表达了 Laymon 生活中单词的力量——Laymon 将用这个短语来表达他对自己的热爱,尽管被教导自我憎恨。他发现,Laymon 的生存取决于他能否展现出一张“体面”的面孔,而他的肥胖让他不得不面对的白人世界更难以接受他的黑人。在大学里,在他开始为校报撰稿后,种族主义学生将他和他的女朋友作为目标,并且他患上了一种新的饮食失调症。他没有暴饮暴食,而是开始挨饿和过度运动,他变得越来越瘦。他因种族主义理由被第一所大学开除并被迫转学,和他的母亲一样,他成为了一名成功的学者。一直以来,他都被自我仇恨和为了生存而必须扼杀真相所折磨。他成为瓦萨大学的英语教授(再次遭遇顽固的种族歧视,甚至来自他所谓进步的同事),他的饮食失调失控了。与此同时,他的母亲向他借的钱越来越多,他发现她染上了赌瘾。最后,他将自己的身体推到了极限,腿部受了重伤,并恢复了失去的所有体重。然后他也染上了赌瘾。他和他的母亲发现自己在同一个赌场,假装没有看到对方。最后,莱蒙在一家赌场旅馆的房间里与他的母亲对质。他试图和她谈谈他们共同的过去,她猛烈抨击他;Laymon轻轻地坚持,要求他们停止撒谎,说出他们所见所闻的真相。两人到达了一个真正沟通的脆弱地方——Laymon 发现这种联系既深刻又脆弱。莱蒙在他的书的结尾做出了充满希望(和悲惨)的预测:有些伤害——对他自己和对黑人的伤害——将永远无法治愈,但他会爱自己,说实话,不再试图让自己消失。话又说回来,他说,他可能会回到美国人受过严格训练的谎言模式。“沉重”的沉重不仅仅是体重,而是现实的重量:随之而来的痛苦和人类的坚强说实话。两人到达了一个真正沟通的脆弱地方——Laymon 发现这种联系既深刻又脆弱。莱蒙在他的书的结尾做出了充满希望(和悲惨)的预测:有些伤害——对他自己和对黑人的伤害——将永远无法治愈,但他会爱自己,说实话,不再试图让自己消失。话又说回来,他说,他可能会回到美国人受过严格训练的谎言模式。“沉重”的沉重不仅仅是体重,而是现实的重量:随之而来的痛苦和人类的坚强说实话。两人到达了一个真正沟通的脆弱地方——Laymon 发现这种联系既深刻又脆弱。莱蒙在他的书的结尾做出了充满希望(和悲惨)的预测:有些伤害——对他自己和对黑人的伤害——将永远无法治愈,但他会爱自己,说实话,不再试图让自己消失。话又说回来,他说,他可能会回到美国人受过严格训练的谎言模式。“沉重”的沉重不仅仅是体重,而是现实的重量:随之而来的痛苦和人类的坚强说实话。
- «How to Slowly Kill Yourself and Others in America: Essays» by Kiese Laymon
- «Into the Beautiful North» by Luis Alberto Urrea
- «Home of the Brave» by Katherine Applegate
- «In Cold Blood» by Truman Capote
- «Imperialism: The Highest Stage of Capitalism» by Vladimir Lenin
- «90 Miles to Havana» by Enrique Flores-Galbis
- «Inkheart» by Cornelia Funke
- «In Cuba I Was a German Shepherd» by Ana Menéndez
您无法评论 为什么?