埃利·威塞尔的《夜》 自动翻译
埃利·威塞尔 (Elie Wiesel) 的《夜》是一部回忆录,讲述了二战最后两年作者在奥斯威辛、格莱维茨和布痕瓦尔德纳粹集中营的经历。该书于1958年在法国出版;1960 年在美国出版了缩短的英文译本。
1944 年,15 岁的维塞尔和他的父亲、母亲以及姐妹们被驱逐出匈牙利的 Sighet 村,并被关押在波兰的奥斯威辛-比克瑙集中营。Eliezer/Elie 是家庭中唯一在大屠杀中幸存下来的成员。战后他搬到了巴黎,在那里他开始用意第绪语写下他在集中营中的经历。虽然表面上是一部回忆录,但《夜》也是一部文学艺术作品,一些评论家警告说,它的传记真实性仍然难以确定。评论家将这本书分为半虚构回忆录、自传体小说或非虚构小说。这本书的出版是大屠杀文学的一个分水岭,它已被翻译成三十种语言。在当时属于匈牙利的特兰西瓦尼亚的 Sighet 村,12 岁的 Elie Wiesel 专心研究犹太法律和神学哲学。作为正统犹太父母的独生子,埃利泽与当地犹太教堂的看门人莫切 (Moché the Beadle) 一起研究了卡巴拉 (Cabbala),这是一部深奥的犹太智慧文本。Moché 与其他外国犹太人一起被驱逐出 Sighet,但几个月后返回村庄,声称自己逃脱了盖世太保对被驱逐犹太人的大规模屠杀。村民们无视莫切的警告,认为这是胡言乱语。1944 年春天纳粹占领匈牙利后,锡盖特的犹太人遭受越来越多的迫害,最终被迁入隔都。几周之内,隔都被关闭,犹太人被火车驱逐出境。埃利泽的家人是最后一批被驱逐出境的人之一。被驱逐者在牛车上在无法忍受的条件下旅行了几天,越过匈牙利边境进入波兰,火车在德国军队的管辖下。一名德国军官命令乘客交出他们仍然拥有的所有金银或手表,并宣布如果有人试图逃离火车,所有乘客都将被枪杀。旅程开始几天后,带着年幼儿子的中年流放者沙赫特夫人开始尖叫,她指着火车窗外的一场可怕的大火。没有其他人能看到火。其他被驱逐者试图安慰 Schächter 夫人,但她继续尖叫。几名年轻男子近乎歇斯底里,无法忍受她的尖叫,将她绑住并堵住她的嘴。他们挣脱她的束缚,用力殴打她,直到她在其他乘客的鼓励下保持沉默。当火车到达比克瑙时,在奥斯威辛集中营的接待中心,乘客们看到火焰从烟囱里窜出,空气中弥漫着一股恶臭。被驱逐者被粗暴地赶下火车,并被狱警搭讪。然后他们立即按性别分开;不知不觉中,这是埃利泽最后一次见到他的母亲和姐妹。集中营的一名囚犯斥责困惑的被驱逐者,告诉他们奥斯维辛是一个死亡集中营,许多人将在那里被灭绝。然后根据他们是否适合工作将所有的人分开。埃利泽和他的父亲被分在同一组,但他们不确定他们是否被认为是健全的男性。这群人被赶向一个火坑,那里正在焚烧儿童的尸体。许多被驱逐者开始哭泣,有人开始背诵卡迪什语«»,犹太人为死者祈祷。相信他们即将被屠杀,埃利泽考虑跑到电围栏,宁愿死于子弹也不愿死在火热的乱葬坑里。然而,在离坑几步远的地方,这群人被命令转向营房。这段经历的恐怖在埃利泽的脑海中不可磨灭地燃烧着。那一夜,他后来反省,谋杀了他的上帝和他的灵魂,让他的梦想化为灰烬。在营房里,新囚犯被脱光衣服、刮胡子并浸泡在消毒剂中,同时被负责囚犯的头头“卡波”殴打。囚犯身份号码被纹在新囚犯的手臂上。三周后,埃利泽和他的父亲与其他非熟练工人一起被转移到布纳的工作营地。他们被分配到电器零件仓库工作,由极不稳定的 «Kapo» Idek 监督。有一天,Idek 毫无挑衅地残忍地攻击了 Eliezer。一位与埃利泽一起工作的法国女孩安慰他,并建议他改日忍气吞声。后来,埃德克又一次暴怒,用铁棍殴打埃利泽的父亲,而埃利泽的父亲却无助地看着。埃利泽不安地回忆说,如果他在那一刻感到任何愤怒,那不是对 Idek,而是对他的父亲,他无法避免 Idek 的愤怒。纳粹处决了一些犯有各种罪行的囚犯。这些处决中最令人痛心的是一名年轻漂亮的男孩被绞死,他的脖子并没有因从绞刑架上坠落而折断。埃利泽被迫看着他痛苦的死亡,他觉得他的上帝也死在了绳索上。当犹太囚犯庆祝犹太新年时,犹太新年,以利以谢因未能干预纳粹在奥斯维辛集中营和其他死亡集中营对犹太人的暴行而在内心对上帝大发雷霆。虽然他自己化为灰烬,但他觉得自己比他指责背叛了他的子民的沉默而缺席的上帝更强大。犹太新年过后不久,党卫军下令挑选一些囚犯,将那些太虚弱而无法工作的人与那些健康到足以继续工作的人分开。弱者灭绝火化;其余的被允许生活。埃利泽得知他和他的父亲都通过了考试,如释重负。然而,埃利泽的父亲并没有注意到他的号码被记录了,他被叫去参加第二次选拔。由于担心自己很快就会死去,他将自己的刀和勺子交给了埃利泽——这是他必须遗赠的唯一遗产。幸运的是,他在第二次体检后免于处决。随着俄罗斯军队从东方逼近,德国人决定撤离布纳。囚犯们被迫在夜间冒着暴风雪前往格莱维茨营地。这是四十多英里的痛苦考验;他们像一群动物一样奔跑,如果他们停下来,要么被看守射杀,要么被其他囚犯践踏。到达格莱维茨后,许多囚犯死于疲惫和寒冷,或者在拥挤的营房中被其他尸体压死。撤离人员在寒冷的环境中待了三天,没有食物或水。埃利泽的父亲筋疲力尽,身体虚弱,在埃利泽制造转移注意力时勉强逃脱了另一次选择,让他的父亲调换了小组。幸存的囚犯被送上火车,忍受着严重的饥饿、暴力、以及他们穿过德国乡村前往布痕瓦尔德集中营时的恶劣条件。抵达后,在旅程开始时挤在车里的 100 人中,只有埃利泽、他的父亲和其他十个人幸免于难。在前往格莱维茨的途中,埃利泽看到儿子抛弃了苦苦挣扎的父亲;在前往布痕瓦尔德的火车途中,他看到另一个孩子为了一块面包杀死了他的父亲。埃利泽支持他自己的父亲度过这些悲惨的磨难,而他的父亲会在他有能力的时候回报这种支持,帮助拯救埃利泽免于一度被勒死。然而,当两人到达布痕瓦尔德时,埃利泽疲惫不堪的父亲恳求儿子让他睡觉,这意味着死。埃利泽在抛弃父亲和尽其所能说服父亲活下去之间左右为难。埃利泽的父亲患了痢疾,身体虚弱,被转移到军营的病床上。埃利泽恳求医生治疗他的父亲,但医生轻蔑地拒绝了。最后,一名党卫军警卫殴打 Eliezer 的父亲,因为 Eliezer 的父亲因口渴而哭泣,打碎了 Elie 父亲的头骨。Eliezer 没有干预,也没有回应他父亲的临终遗言,耳语的名字 «Eliezer»。他看着父亲被残忍殴打的脑袋看了一个多小时,然后睡着了。当他醒来时,另一个囚犯正躺在他父亲的床上;他的父亲半夜被转移到火葬场。埃利泽无法为他的父亲哭泣,他承认如果他内心有什么感觉,那可能是他死后的解脱。三个月后,美国人到达,解放了布痕瓦尔德集中营。埃利泽 (Eliezer) 对他父亲去世后流逝的时间无话可说。埃利泽声称,新获释的囚犯没有报复或家人的想法;相反,他们只关心吃。解放三天后,埃利泽食物中毒,被送往医院两周。在那里,自从他被驱逐出 Sighet 以来,他第一次在镜子中看到自己的倒影。镜子深处,一具尸体正回望着他,那眼神再也没有离开过他。自从 Sighet 被驱逐出境后,他第一次在镜子中看到自己的倒影。镜子深处,一具尸体正回望着他,那眼神再也没有离开过他。自从 Sighet 被驱逐出境后,他第一次在镜子中看到自己的倒影。镜子深处,一具尸体正回望着他,那眼神再也没有离开过他。
- «Night of the Twisters» by Ivy Ruckman
- "Midnight in Chernobyl: The Untold Story of the World’s Greatest Nuclear Disaster" by Adam Higginbotham, Summary
- «Midnight in the Garden of Good and Evil» by John Berendt
- «Last Night at the Telegraph Club» by Malinda Lo
- «Good Morning, Midnight» by Jean Rhys
- «Gaudy Night» by Dorothy L. Sayers
- «Twelfth Night» by William Shakespeare
- El encanto del océano nocturno.
您无法评论 为什么?