“桑迪亚塔:旧马里 (Sunjata) 的史诗”,作者 Djibril Tamsir Niane (DT Niane),译者。GD皮克特 自动翻译
«Sundiata»(也称为 «Sunjata»)是西非曼丁卡(或马林克)人的一首史诗。这个故事没有单一的确定来源或版本,它起源于 13 世纪的口头传统,由 griots、曼丁卡诗人历史学家和皇室顾问传承。«Sundiata» 是 Sundiata Keita 国王的准神话传记,他建立了从 1235 年持续到 1400 年的马里帝国。这首诗也是曼丁卡人的中心文化叙事,他们今天生活在马里、几内亚和象牙海岸。
«Sundiata» 在 1800 年代后期首次以书面阿拉伯语出现。法语和德语版本是在 20 世纪之前出版的,西非人在 1930 年代开始编写变体。现代版本可能源于 20 世纪在法国控制的苏丹积累的材料。本学习指南基于 GD Pickett 1965 年对 DT Niane 1960 年法语小说小说的翻译,该小说由 griot Djeli Mamoudou Kouyaté 讲述。Sundiata 生活在 13 世纪,领导着马里帝国。他的故事开始于他的父亲,曼丁卡国王 Naré Maghan Kon Fatta,一位先知告诉他,如果他娶了一个丑陋的女人,他们的儿子注定会成为一个强大的国王。Naré Maghan 虽然已经结婚并且有了一个儿子,但还是遇到了一个驼背的丑陋女人。他想起先知的预言并娶了这个女人,Sogolon,并与她育有另一个儿子 Sundiata。Naré Maghan 于 1224 年左右去世后,他的长子 Dankaran Tuman 无视他父亲要求 Sundiata 成为国王并实现预言的要求而继承王位。因为桑迪亚塔天生不能走路,又因为他母亲索戈隆的丑陋,两人都受到新国王和他母亲萨苏玛·贝雷特的嘲笑。有一次,在 Sassouma 侮辱 Sogolon 之后,Sundiata 从铁匠那里得到了一根铁棒。他成功地尝试使用杆子行走,杆子在他的力量下弯曲成弓形。然后,他又一次展示了力量,连根拔起一棵猴面包树。不久之后,Sassouma 出于嫉妒将 Sundiata 和 Sogolon 驱逐出境。尽管该地区的许多王国拒绝接纳他们,Mema 王国为他们提供庇护。在梅马,桑迪亚塔长大,据说可以发展出狮子的力量。他在一位伟大的将军手下服役,证明了他的军事和战术实力,然后赢得了国王的总督职位。回到马里后,Dankaran 在 Sosso 帝国残忍的国王 Sousaoro Kanté 发动袭击后逃离,他已经占领了加纳帝国的九个王国。Mandinka 人民派遣 Sundiata 向 Soumaoro 宣战,并最终成为马里帝国的国王。他建立的政府为未来奠定了成功的基础。他的行为如此重要,以至于桑迪亚塔被比作亚历山大大帝,后者是桑迪亚塔的榜样。在桑迪亚塔统治期间,马里成为经济和农业强国。这在很大程度上是桑迪亚塔统治能力的结果,尽管他的臣民来自许多部落并说着多种方言。«Sundiata» 的历史准确性是有争议的,就像任何通过口头传统保存下来的作品一样,今天传授和流传着各种版本的史诗。尽管如此,它的历史意义是显而易见的。这个故事是在文化传统融合的时代形成的,它体现了西非国王与伊斯兰教日益增长的影响之间的冲突。它也是 13 世纪西非伊斯兰教与传统万物有灵论之间活跃的混合主义(不同宗教的混合)的极好记录。通过一个英雄的一生来表达一种文化,《桑迪亚塔》是史诗形式的典型例子,可以与《吉尔伽美什史诗》、《贝奥武夫》和荷马的作品等其他史诗相提并论。桑迪亚塔的故事是马里、冈比亚、几内亚和塞内加尔官方国家神话的一部分。它仍然是曼德文化不可磨灭的一部分,并不断被重述和表演。
- «Sunrise Over Fallujah» by Walter Dean Myers
- «Summer of the Monkeys» by Wilson Rawls
- «Super Sad True Love Story» by Gary Shteyngart
- «Summer of the Mariposas» by Guadalupe Garcia McCall
- «Summer» by Edith Wharton
- «Summa Theologica» by Thomas Aquinas
- «All the Missing Girls» by Megan Miranda
- Summary of the story "Viper" by Alexei Tolstoy
您无法评论 为什么?