哈里·穆里施的《袭击》 自动翻译
《袭击》是荷兰作家哈里·穆里施创作的一部历史小说。该小说于 1982 年以荷兰文标题《De Aanslag》首次出版,于 1985 年翻译成英文出版,后来被翻译成十多种语言。穆里施出生于荷兰哈勒姆,《袭击》发生的地点与此相同。故事取材于二战德国占领期间的真实事件和穆里施的经历。故事以全知的第三人称讲述,分为五集——1945 年、1952 年、1956 年、1966 年和 1981 年——讲述了安东·斯廷韦克 (Anton Steenwijk) 从 12 岁到 48 岁的一生。
《突袭》于 1945 年 1 月的一个晚上在荷兰哈勒姆展开。这座城市处于纳粹占领之下,斯廷韦克一家人——安东、斯廷韦克先生和夫人,以及长子彼得——在这座城市里过着零碎的生活。他们的家。他们受到食物和物品配给以及严格的军事宵禁的约束,他们的整个生活都搬到了自己房子的一个房间里。该家庭住宅位于码头上,周围环绕着其他三座家庭住宅。正当一家人准备在睡觉前开始玩棋盘游戏时,他们听到了六声枪响,这将永远改变安东的生活。假普洛格,一名纳粹督察,在他们的街道上被暗杀。这就是小说名字的“攻击”。普洛格倒在邻居家门前,死了。这些邻居被称为 Kortewegs。当头脑发热的青少年彼得惊恐地看着时,科特韦格一家从家里出来,拖着普洛格的尸体,把它放在斯滕韦克家的门口。彼得不顾母亲的反对,跑到街上,要么把普洛格的尸体搬回去,要么把尸体放在另一位邻居的房子前,邻居是一对姓伯默的老年夫妇。然而,在纳粹后备部队到达之前,彼得才成功拿走了普洛格的枪。彼得跑到科特韦格家后面,再也没有出现过。安东后来得知彼得在科特维格家中被纳粹军队处决。一名身穿便服、脸颊上有疤痕的残暴男子冲进安东的家,质问他的父母。他把安东放在一辆军车的后座上,而安东的父母则被带走。纳粹随后用火焰喷射器点燃了安东的家。安东不知道的是,他的父母以及二十九名人质被处决。如果安东没有被遗忘在车后座上的话,那天晚上他很可能也会被杀。安东被纳粹军队重新发现后,与一名受伤的妇女一起被关押在警察局下面,在黑暗中他看不到这名妇女。为了保护自己和他,她拒绝告诉他她的名字或听到他的名字。她是一名地下抵抗组织战士,安东后来得知她的名字叫特鲁斯·科斯特。她还负责谋杀假普洛格以及另一名名叫科尔·塔克斯的抵抗战士。然而,安东直到几十年后才得知这些信息。除了一些关于她自己的信息外,科斯特还为安东提供了舒缓、慈母般的安慰和同情心。最重要的是,她劝告安东,他必须永远记住,在这个夜晚,最终是纳粹分子,而不是其他人,对这场大屠杀负责。她还告诉他,在反对法西斯主义的斗争中,抵抗运动中的人们必须竭尽全力,永远不要放弃自己的人性;否则,法西斯最终将获胜。安东被迫向纳粹指挥部讲述他的故事,然后被释放并交由他叔叔看管。小说的其余部分讲述了安东从青少年时期到成年时期的故事,他强烈地压抑着 1945 年 1 月那个夜晚所遭受的巨大创伤和暴力。安东退回到一个有序的、非政治性的、完全不引人注目的角色,内化自己,以便在袭击及其后果的暴力中生存并继续前进。通过命运和他自己的潜意识寻找家人被谋杀的真相,他最终拼凑出了那个命运之夜的完整画面。十年后,安东遇到了假普洛格的儿子,也叫假。年轻的假冒者无法让自己承认父亲的任何不当行为,并将安东家人被谋杀的责任归咎于刺杀他父亲的抵抗战士,因为他们知道他们的行为会遭到报复。大约三十三岁时,安东还遇到了抵抗战士科尔·塔克斯 (Cor Takes),他与特鲁斯·科斯特 (Truus Coster) 一起刺杀了假普洛格 (Fake Ploeg)。塔克斯的残酷无情似乎与科斯特的哲学背道而驰,因为塔克斯公开承认愿意处决为抵抗运动服务的纳粹儿童。最终,安东成为一名麻醉师并结过两次婚。他的第一任妻子萨斯基亚(Saskia)为他生了一个女儿,名叫桑德拉(Sandra),而他的第二任妻子莉斯贝思(Liesbeth)则为他生了一个儿子,名叫彼得(Peter)。在小说的结尾,1982 年,安东被牙医强迫参加反对核武器的示威活动。在那里,他遇到了卡琳·科特维格(Karin Korteweg),她是将普洛格的尸体拖到他家门口的人之一。在一个荒谬的转折中,安东得知科特韦格一家选择移动普洛格的尸体是因为科特韦格先生担心他的宠物蜥蜴。然而,他们选择将普洛格的尸体存放在斯滕韦克家门前,而不是另一个邻居阿尔特夫妇的家门口,因为阿尔特夫妇正在藏匿犹太人,以免被纳粹分子发现。最终,这条信息让安东心目中的科特威格先生得到了赦免,并为他对科特威格一家的行为以及他全家被谋杀的行为提供了一点理性的解释。小说的结尾是安东和他的儿子在和平示威者中的形象。安东终于将袭击事件和随后他的家人被谋杀的所有不同线索拼凑在一起。尽管他将永远被创伤打上烙印,但他不再是创伤的人质,也不再是自己压抑的人质。通过命运和他自己的潜意识寻找家人被谋杀的真相,他最终拼凑出了那个命运之夜的完整画面。十年后,安东遇到了假普洛格的儿子,也叫假。年轻的假冒者无法让自己承认父亲的任何不当行为,并将安东家人被谋杀的责任归咎于刺杀他父亲的抵抗战士,因为他们知道他们的行为会遭到报复。大约三十三岁时,安东还遇到了抵抗战士科尔·塔克斯 (Cor Takes),他与特鲁斯·科斯特 (Truus Coster) 一起刺杀了假普洛格 (Fake Ploeg)。塔克斯的残酷无情似乎与科斯特的哲学背道而驰,因为塔克斯公开承认愿意处决为抵抗运动服务的纳粹儿童。最终,安东成为一名麻醉师并结过两次婚。他的第一任妻子萨斯基亚(Saskia)为他生了一个女儿,名叫桑德拉(Sandra),而他的第二任妻子莉斯贝思(Liesbeth)则为他生了一个儿子,名叫彼得(Peter)。在小说的结尾,1982 年,安东被牙医强迫参加反对核武器的示威活动。在那里,他遇到了卡琳·科特维格(Karin Korteweg),她是将普洛格的尸体拖到他家门口的人之一。在一个荒谬的转折中,安东得知科特韦格一家选择移动普洛格的尸体是因为科特韦格先生担心他的宠物蜥蜴。然而,他们选择将普洛格的尸体存放在斯滕韦克家门前,而不是另一个邻居阿尔特夫妇的家门口,因为阿尔特夫妇正在藏匿犹太人,以免被纳粹分子发现。最终,这条信息让安东心目中的科特韦格先生获得了赦免,并为他对科特韦格一家的行为以及他全家被谋杀的行为提供了一点理性的解释。小说的结尾是安东和他的儿子在和平示威者中的形象。安东终于将袭击事件和随后他的家人被谋杀的所有不同线索拼凑在一起。尽管他将永远被创伤打上烙印,但他不再是创伤的人质,也不再是自己压抑的人质。通过命运和他自己的潜意识寻找家人被谋杀的真相,他最终拼凑出了那个命运之夜的完整画面。十年后,安东遇到了假普洛格的儿子,也叫假。年轻的假冒者无法让自己承认父亲的任何不当行为,并将安东家人被谋杀的责任归咎于刺杀他父亲的抵抗战士,因为他们知道他们的行为会遭到报复。大约三十三岁时,安东还遇到了抵抗战士科尔·塔克斯 (Cor Takes),他与特鲁斯·科斯特 (Truus Coster) 一起刺杀了假普洛格 (Fake Ploeg)。塔克斯的残酷无情似乎与科斯特的哲学背道而驰,因为塔克斯公开承认愿意处决为抵抗运动服务的纳粹儿童。最终,安东成为一名麻醉师并结过两次婚。他的第一任妻子萨斯基亚(Saskia)为他生了一个女儿,名叫桑德拉(Sandra),而他的第二任妻子莉斯贝思(Liesbeth)则为他生了一个儿子,名叫彼得(Peter)。在小说的结尾,1982 年,安东被牙医强迫参加反对核武器的示威活动。在那里,他遇到了卡琳·科特维格(Karin Korteweg),她是将普洛格的尸体拖到他家门口的人之一。在一个荒谬的转折中,安东得知科特韦格一家选择移动普洛格的尸体是因为科特韦格先生担心他的宠物蜥蜴。然而,他们选择将普洛格的尸体存放在斯滕韦克家门前,而不是另一个邻居阿尔特夫妇的家门口,因为阿尔特夫妇正在藏匿犹太人,以免被纳粹分子发现。最终,这条信息让安东心目中的科特韦格先生获得了赦免,并为他对科特韦格一家的行为以及他全家被谋杀的行为提供了一点理性的解释。小说的结尾是安东和他的儿子在和平示威者中的形象。安东终于将袭击事件和随后他的家人被谋杀的所有不同线索拼凑在一起。尽管他将永远被创伤打上烙印,但他不再是创伤的人质,也不再是自己压抑的人质。莉斯贝思为他生了一个儿子,名叫彼得。在小说的结尾,1982 年,安东被牙医强迫参加反对核武器的示威活动。在那里,他遇到了卡琳·科特维格(Karin Korteweg),她是将普洛格的尸体拖到他家门口的人之一。在一个荒谬的转折中,安东得知科特韦格一家选择移动普洛格的尸体是因为科特韦格先生担心他的宠物蜥蜴。然而,他们选择将普洛格的尸体存放在斯滕韦克家门前,而不是另一个邻居阿尔特夫妇的家门口,因为阿尔特夫妇正在藏匿犹太人,以免被纳粹分子发现。最终,这条信息让安东心目中的科特韦格先生获得了赦免,并为他对科特韦格一家的行为以及他全家被谋杀的行为提供了一点理性的解释。小说的结尾是安东和他的儿子在和平示威者中的形象。安东终于将袭击事件和随后他的家人被谋杀的所有不同线索拼凑在一起。尽管他将永远被创伤打上烙印,但他不再是创伤的人质,也不再是自己压抑的人质。莉斯贝思为他生了一个儿子,名叫彼得。在小说的结尾,1982 年,安东被牙医强迫参加反对核武器的示威活动。在那里,他遇到了卡琳·科特维格(Karin Korteweg),她是将普洛格的尸体拖到他家门口的人之一。在一个荒谬的转折中,安东得知科特韦格一家选择移动普洛格的尸体是因为科特韦格先生担心他的宠物蜥蜴。然而,他们选择将普洛格的尸体存放在斯滕韦克家门前,而不是另一个邻居阿尔特夫妇的家门口,因为阿尔特夫妇正在藏匿犹太人,以免被纳粹分子发现。最终,这条信息让安东心目中的科特韦格先生获得了赦免,并为他对科特韦格一家的行为以及他全家被谋杀的行为提供了一点理性的解释。小说的结尾是安东和他的儿子在和平示威者中的形象。安东终于将袭击事件和随后家人被谋杀的所有不同线索拼凑在一起。尽管他将永远被创伤打上烙印,但他不再是创伤的人质,也不再是自己压抑的人质。
- In memory of Alexei Stanchinsky. Payback for exceptional talent
- «Snow White and the Seven Dwarfs» by Wanda Gág
- «Shoeless Joe» by W.P. Kinsella
- «Sidewalk» by Mitchell Duneier
- «The Attack» by Yasmina Khadra
- «Song of Solomon» by Toni Morrison
- «Red Scarf Girl» by Ji-li Jiang
- «So Much Water So Close to Home» by Raymond Carver
您无法评论 为什么?