安东·夏布利金。他们 自动翻译
с 20 по 29 Апреля
Борей Арт-Центр
Литейный 58
Санкт-Петербург
展览将展出作者于 2011 年至 2021 年创作的“外星人”系列的绘画和图形作品。
来自作者
我对画亚洲无产阶级的兴趣来源于他们自己。我主要关心的是当一个人发现自己处于文化边界时会发生什么。人格是如何被保留和改变的,就像从它的原生土壤中拔出的芽一样,种植在一个陌生的地方。试图观察这些人,与他们会面、交流和合作,我常常觉得自己好像遇到了一个陌生的、陌生的头脑。对我们有多么不同的理解,更引起了我的兴趣。这是一种天生的艺术好奇心,渴望超越我们熟悉的世界的边界,进入一个不同的文化空间,它不可避免地共存并积极侵入我们的空间。因此,在我看来,用公认的术语“外星人”来命名我的艺术作品的这个方向是很自然的。
他们生活在我们中间,并且早已成为我们自己的人。我们把我们的生命、我们的孩子和我们的健康托付给他们。他们开小巴,和我们的孩子坐在一起,盖房子,挖花园,做任何简单而必要的工作。他们生活,恋爱,结婚,想念他们遥远的世界,寄钱给我们。他们很容易习惯。对我们,对我们的生活方式。方便的。朴实无华。他们能忍受简陋的生活条件和良好的辛勤工作。他们不怕语言不通,傲慢对待。他们在新的不友好的环境中具有很高的生存能力。他们为我们改了名字。贾姆希德 - 约翰尼。阿里-阿里克。斋月 - 罗马。伊尔梅丁 - 伊戈尔。穆希丁 - 米莎。但是,唉,这并没有让他们走得更近。我们抱怨道:“要多久!没错,这就是东扩!大量涌入,他们不了解我们的语言和文化!他们压倒了一切。 ”我们怨声载道,你怎么忍得住?不然谁来建?谁来报复你的院子?和孩子坐在一起,打扫办公室?洗车?我们“为了微薄而驼背”已经成为一种耻辱在工地,在打扫,在超市,他们现在是绝对必要的,这就是他们的强项。
它们给了我们一个愉快的机会,让我们感觉更聪明、更美丽。东方移民是轶事的人物。曾经有“楚科奇”。现在,他们是关于愚蠢和难以理解的亚洲人的电视小品和有趣故事的英雄。在他们的背景下,每个人看起来都很好,而且很有优势。没有那么笨拙和可笑。
他们是广袤的古老文化的继承者。在这一点上,他们与我们非常相似。首先,他们中的大多数人不知道也不记得他们的遗产。Ibn Sina、Ferdowsi、Rudaki、Rumi、Khayyam、Nizami、Jami 是谁?也许,阿里知道——他是塔什干戏剧学院的毕业生,在我的公寓里修理。拉希德会记得一件事,他在帝国时代上过学。但大部分亚洲青年正在迅速吸收流行文化的可及版本。但纯粹从外表上看,却表现出惊人的内在稳定性和坚定性。
他们来了,长期以来与我们分享我们呼吸的空气和我们行走的土地。我们之间的关系很复杂,这种关系中的平衡是昂贵的。我们不能再没有他们了。他们仍然离不开我们。但就目前而言…
- “胜利-人人享有”-在奥伦堡地区艺术博物馆举行的展览
- “花和鸟在地毯的背景上”
- 展览“我们的光-剧院”。 AG Egorova系列中的水彩和图形
- Mohsin Hamid的“退出西部”
- Mohsin Hamid 的“如何在崛起的亚洲致富”
- 安东内洛·达·墨西拿(Antonello da Messina):西西里岛的早期文艺复兴时期油画家