景观长度 自动翻译
с 22 Сентября
по 2 ОктябряГалерея «А3»
Староконюшенный переулок, 39
Москва
陆轴(德语:Landschaft,地形类型,来自Land-land和schaft-后缀,表示相互联系,相互依存)。 从字面上可以翻译为“边缘图像”。
在9世纪,德国首次使用景观一词。 当从拉丁语翻译“福音派和谐”时,区域(地区),地区(国家)一词被lantscaf(兰特卡夫)所代替,这意味着“一个圣地(应许之地),按计划订购的领土”。 将来,这个概念的语义被极大地改变了,并保持在行政区域内。 到16世纪,风景画开始发展,描绘了“典型”的土地类型。 到19世纪初,景观已被解释为观察者周围的领土,可以一眼就能看到它,并且与邻近部分的区别在于特征性的个人特征。
如今,有各种各样的方法来解释“景观”的概念:一种将其等同于环境,这种环境独立于生活在其中的人们而存在,另一种来自景观的文化性质,将其描述为“英国人类学家蒂姆·英戈尔德(Tim Ingold)将景观解释为“以已知并呈现给居民的形式存在的世界。”因此,我们可以将景观作为一种这是我们态度的重要组成部分,对于认识我们在社会文化空间中的位置是必要的,因此,正是这一概念的文化方面已成为该项目的研究主题。
根据现代俄罗斯地理学家VL Kagansky的说法,俄罗斯大众文化中的文化景观是不连贯和零散的,由不同的地方代表。 大部分陆地表面实际上什么都没有,文化上也不存在符号学。 他认为这些地方纯粹是由外部提供的(例如,发现旧纺车的地点,文化英雄的住所,艺术品和神话的发生地)。 卡根斯基指出,流行文化中的文化景观这个想法通常是表面上的,这就是一种趋势,主要是将环境视为真正的``美丽’’。 例如,他列举了“作者”景观的圣化,例如托尔斯泰,陀思妥耶夫斯基,契kh夫,希什金的景观。 另一方面,大众文化忽略了文化景观的一般形象,例如在普洛托诺夫的《坑》或塔科夫斯基的《潜行者》中,尽管它们深刻而充分地代表了家庭景观。
俄罗斯景观的最重要特征之一当然是其长度。 重要的是要考虑到,就空间而言,延展与就时间而言是持续时间是相同的:其内容,其状况,其现实。 空间无非是范围的抽象,它独立于占据或跨越它的对象而存在。 存在空间仅是因为实体被扩展。
这次展览是两个展览厅(A3画廊和Kostroma画廊)合作的结果,它们将交替出现。 莫斯科和科斯特罗马的艺术家的作品在两个古老城市之间的长度范围内构建了一种现代景观的集体肖像
亚历山大·阿卡诺夫(Alexander Akhanov),亚历山大·别卡索夫(Alexander Bekasov),叶夫根尼娅·布拉夫列娃(Evgenia Buravleva),帕维尔·贝尔亚耶夫(Pavel Belyaev),塔玛拉·维霍娃(Valevova),阿列克谢·迪亚科夫(Alexey Dyakov),马戈莫德·卡兹拉耶夫(Boris Kocheyshvili),达莉亚·科诺瓦洛娃(Daria Konovalova-Infante),索尼亚·恩凡特(Sonia Infante),阿列克谢·穆欣(Alexey Mukhin),维拉·彼得罗娃(Vera Petrova),亚历山大·普拉托诺夫(Egor Plotninik) Soglchaeva,Vladimir Tyurin,Tatyana Chursina
展览于2016年9月22日至10月2日举行。
每天,星期一除外,从12.00至20.00
Buravleva EE 通信结束。 2014,布面油画,150x150
- Boris Kocheyshvili. "Me and They. Three sisters"
- "Boris Kocheyshvili. Me and They"
- (Pro) Image. Exhibition of Maria and Alexander Pogorzhelsky