Maya Angelou的“给我女儿的信” 自动翻译
受到 20 多年来写给她的朋友奥普拉温弗瑞的笔记的启发,玛雅安杰卢创作了“给我女儿的信”。«Letter» 于 2009 年作为系列随笔中的第三本书出版,最终成为《纽约时报》的畅销书。这本富有创意的自传由短文和诗歌组成,描绘了玛雅·安吉洛的人生冒险。将这部作品献给成千上万将她视为母亲形象的女性,Angelou 分享了她的成长经历。
在序言中,Angelou 将她的信献给了她从未出生但她在每个人身上都看到的女儿。她告诉读者,“你会在这本书中找到关于成长、意想不到的紧急情况、几首诗、一些让你发笑的轻松故事和一些让你沉思的故事”。Angelou 写道,她有“成千上万的女儿”,不分种族、宗教、性取向等。 Angelou 出生于密苏里州圣路易斯,但在阿肯色州斯坦普斯长大。她经常搬家,曾在旧金山、纽约市、巴黎、开罗和西非居住过。尽管经常搬家,但 Angelou 相信一个人永远不会真正离开家。每个人都“在自己的皮肤下承载着家庭的阴影、梦想、恐惧和恶龙”。这种内在的家的感觉源于我们所有人天生的孩子对不可预测的外部世界的安全感和安全感的渴望。Angelou 花了大部分的工作来揭示她的母性关系——尤其是她与母亲的非常规关系。她的祖母安妮·亨德森 (Annie Henderson) 在阿肯色州抚养安吉卢 (Angelou),直到她 13 岁那年搬进她母亲在旧金山的家中。Angelou 形容她的祖母简单而老派,而她的母亲 Vivian Baxter 则现代而进步。这种调整对年轻的 Angelou 来说是不和谐的,她在母亲刺耳的爵士乐唱片中坚持着她的基督教赞美诗。Angelou 最终与她的母亲建立了一种爱的关系,随着年龄的增长,母亲增强了 Angelou 的信心。作为一个六英尺高、平胸的年轻女性,Angelou从来没有被称为美丽。她的母亲告诉 Angelou,“宝贝,我一直在想,现在我确定了。你是我见过的最伟大的女人»。她母亲的亲切话语让安吉洛相信她可以有所作为。Angelou 记录了种族主义如何影响她刚刚起步的职业生涯。她详细介绍了在美国电影学院的一个晚上,她被要求发表介绍性演讲。当她坐在那里,周围都是塑造了她对浪漫和尊严的看法的人时,阿肯色州隔离电影院的回忆充满了她的脑海。一上台,安杰洛就完全忘记了自己的发言,反而满腔怒火。安杰洛生怕她说什么,嘀咕了几句,就匆匆下了台。Angelou 还回忆起她在最近取消种族隔离的维克森林大学促进白人和黑人学生之间对话的时间。Angelou 迎来了新一代的学生,让他们具备有效沟通的词汇和意识,并开始弥合种族鸿沟。在 «Letter» 的过程中,Angelou 还分享了她对暴力和粗俗的看法,她成功的人际关系和失败的人际关系,以及她与心理健康的斗争。她以回归基督教结束了这本书,分享了她与上帝不断发展的关系。对于 Angelou 来说,成为一名基督徒——或属于任何宗教传统——是一生的努力。只有在不断培养与上帝的关系中,才能找到喜乐。每当 Angelou 开始质疑上帝的存在和对她的爱时,
- «A Song Flung Up to Heaven» by Maya Angelou
- «I Know Why The Caged Bird Sings» by Maya Angelou
- «Gather Together in My Name» by Maya Angelou
- «Phenomenal Woman» by Maya Angelou
- Renaissance altar sold in France for 445,000 euros
- Angelo Paratico: Mother Leonardo da Vinci was a Chinese slave
- "Mitos y símbolos" por Angelica Alsatkina
- Debut in the big movie of the French choreographer Angelin Preljocaj
您无法评论 为什么?