图书
自动翻译
Bapsi Sidhwa 的“冰糖人”
Bapsi Sidhwa 的小说 « Cracking India »(1980 年首次出版时名为 « Ice-Candy-Man»)» 探讨了 1947 年印度分治期间发生的内战。分裂包括宗教不容忍,导致大规模暴力、杀戮、肢解、强奸、肢解,以及对婴儿、儿童、男人和妇女的大规模屠杀,以及数百万难民的流离失所——印度教徒逃往印度,穆斯林逃往巴基斯坦.
哈里·穆里施的《袭击》
《袭击》是荷兰作家哈里·穆里施创作的一部历史小说。该小说于 1982 年以荷兰文标题《De Aanslag》首次出版,于 1985 年翻译成英文出版,后来被翻译成十多种语言。穆里施出生于荷兰哈勒姆,《袭击》发生的地点与此相同。故事取材于二战德国占领期间的真实事件和穆里施的经历。故事以全知的第三人称讲述,分为五集——1945 年、1952 年、1956 年、1966 年和 1981 年——讲述了安东·斯廷韦克 (Anton Steenwijk) 从 12 岁到 48 岁的一生。
Nick Sousanis 的“Unflattening”
《Unflattening》最初是尼克·苏萨尼斯在哥伦比亚大学获得教育学博士学位的第一篇漫画式论文。该书于 2015 年由哈佛大学出版社出版,旨在论证教学和学习中的视觉思维。2016 年,该书获得了美国出版商专业和学术卓越奖。
“万物的黎明:人类的新历史”大卫格雷伯,大卫文格罗
David Graeber 和 David Wengrow 在他们 2021 年的著作《万物的黎明:人类的新历史》中致力于颠覆关于复杂人类社会、城市住区和民族国家的起源以及社会不平等的全球问题的许多根深蒂固的假设.
Valeria Luiselli 的《告诉我结局如何》
《告诉我结局如何:一篇包含四十个问题的文章》是 Valeria Luiselli 在 2017 年发表的一本书,探讨了从 2014 年开始涌入的来自拉丁美洲的无证儿童移民。通过她作为志愿翻译的工作,Luiselli 开始密切地意识到什么这些孩子经历过,文章认为,美国官僚机构对他们的不人道待遇是对正当程序和美国梦核心原则的不公正拒绝。本指南使用由 4th Estate 出版的 2017 年英国版。
玛格丽特·阿特伍德的《使女的故事》
玛格丽特·阿特伍德 (Margaret Atwood) 的第六部小说《使女的故事》(The Handmaid’s Tale) 于 1985 年首次出版,获得了无数荣誉和奖项,并广受好评。设定在曾经是美国但现在是一个被称为基列共和国的专制神权政治的地方,由主人公奥弗雷德讲述,她讲述了她的日常经历,以及她在革命前和接受培训成为一个«使女»。
蕾娜·格兰德的《我们之间的距离》
《距离》《我们之间》是雷纳·格兰德 2012 年的回忆录,她也是小说《跨越》《一》《百山》《与》《蝴蝶》的作者。 《距离》《我们之间》《我们》入围国家书评人协会奖决赛,并成为全国中小学和大学的必读书目,紧随其后的是《A》《梦想》《被呼唤》《家》,该书继续格兰德一生的故事。除了写作之外,格兰德还担任励志演说家和教学人员。本文的页码指的是华盛顿广场出版社出版的平装本。
让-雅克·卢梭 (Jean-Jacques Rousseau) 的“关于不平等起源的论述”,摘要
让-雅克·卢梭(Jean-Jacques Rousseau)的哲学家让-雅克·卢梭(Jean-Jacques Rousseau)的《关于男性不平等的起源和基础的论述》(原法文标题:Discours sur l’origine et les fundements de l’inégalité parmi les hommes)是对现代社会的著名批判。它也被称为第二篇演讲,最初是在 1754 年为第戎科学、艺术和批判性写作学院(法语:Académie des Sciences, Arts et Belles-Lettres de Dijon)组织的一场竞赛而写的,出版于以下年。卢梭在这次比赛中没有像他之前的《第一论》那样获奖,但这篇文章最终给他带来了广泛的赞誉,并巩固了他在重要哲学思想家的经典中的地位。
罗兰巴特的“情人的话语:碎片”
罗兰·巴特 (Roland Barthes) 的发人深省的小说《情人的话语:片段》(A Lover’s Discourse: Fragments) 与它所使用的语言一样浪漫。这部异想天开的作品从法语翻译过来,于 1977 年出版,现已成为文学经典,独树一帜。通过结合理论、语言学、哲学、文学和经验,巴特的小说探讨了恋爱对你心灵的考验和磨难。巴特在整部小说中采用第一人称叙事,使作品具有自传性。人物很少。相反,他通过使用像“X”这样的名字来指代他匿名提到的恋人。尽管植根于巴特的个人经历,但这部小说大体上触及了任何人的思想,无论他们是跌倒在地还是在心碎中迷失了方向。这首曲子是一个图像曲目;当一个人深陷爱河时,它是现实的倾诉,它控制了一个人的思想。简单的分隔结构是这部小说的关键,正如巴特在介绍部分所分解的那样。《爱人的话语》分为 80 个片段,或者巴特所说的“人物”,定义为“工作中爱人的手势”。他还强调了其他两个结构组成部分的重要性:顺序和引用。顺序对这部小说至关重要,因为在谈到爱情时根本没有顺序。巴尔特讨论了由于外部环境,情绪和体验的优先顺序如何在每种情况下发生变化;尽管这些数字通常都存在,但所有关系的顺序都不同。他写道,“没有第一个数字,也没有最后一个数字”,这表明每个片段都同等重要,在情人的脑海中扮演着不同的角色。参考文献对小说的成功也至关重要,因为巴特从其他来源整合的引述和理论验证了他的话语。他借鉴了伟大哲学家的著作,并参考了柏拉图、弗洛伊德和歌德的《维特》,以在他自己的理论之外建立一种爱的观念。
尼科洛·马基雅维利的《话语》
1516 年,正值意大利文艺复兴的鼎盛时期,尼科洛·马基雅维利 (Niccolò Machiavelli) 在从故乡佛罗伦萨流放期间写下了《李维话语》。 《话语》是马基雅维利对古罗马共和国的评论——它是如何建立、维持和保护的——以及罗马治国艺术的智慧如何为所有共和国所运用。
达芙妮·杜莫里埃的《丽贝卡》
《丽贝卡》是英国著名作家达芙妮·杜莫里埃的畅销小说,出版于1938年,至今从未绝版。作为 1938 年国家图书奖最受欢迎小说的获得者,《丽贝卡》被多次改编,包括阿尔弗雷德希区柯克 1940 年的电影版,该片获得了奥斯卡最佳影片奖,以及 1997 年的电视迷你剧。它最近于 2020 年被改编为 Netflix 同名电影。《丽贝卡》讲述了一位无名年轻女子的故事,她嫁给了英国一处富丽堂皇的庄园的富有主人曼德丽,并开始沉迷于对她丈夫的第一任妻子——主人公的记忆。这本书具有心理惊悚、浪漫和哥特式小说的功能。
艾拉·莱文的《罗斯玛丽的宝贝》
在艾拉·莱文 (Ira Levin) 的经典恐怖小说《罗斯玛丽的宝贝》 中,邪教对搬进纽约市公寓大楼的一对普通年轻夫妇产生了不健康的兴趣。作为《罗斯玛丽的宝贝》二部曲的第一本书,它在发行后获得了压倒性的好评,后来成为了一部主要的电影。莱文于 2007 年去世,是一位多产的小说家和剧本艺术家。他的戏剧《死亡陷阱》是百老汇历史上上演时间最长的喜剧惊悚片。莱文最出名的作品是《罗斯玛丽的宝贝》,以及二重奏如何帮助恐怖书在商业上取得成功。主人公罗斯玛丽·伍德豪斯嫁给了盖伊·伍德豪斯。罗斯玛丽和盖伊最近在纽约的布拉姆福德公寓楼购买了一套公寓。每个人都听说过布拉姆福德闹鬼的谣言,它的血腥历史使它具有吸引力和排他性。 盖伊是一个苦苦挣扎的演员,几乎赚不到钱。他得到了一些小的电视广告和舞台角色,但他还没有取得重大突破。这对夫妇从没想过住在布拉姆福德,即使这是他们的梦想。当他们终于接到一个提供公寓的电话时,他们几乎无法抑制自己的兴奋。罗斯玛丽的朋友哈奇对布拉姆福德不太确定。他警告这对夫妇,布拉姆福德住着女巫、邪教、食人者和撒旦教徒。这个建筑群不仅闹鬼——它被诅咒并吸引着可怕的人。早在 20 年代,当地人就称它为“黑布拉姆福德”。进去的人再也出不来了。可以肯定的是,哈奇在夸大其词,罗斯玛丽并没有让他的担忧阻止她搬进来。当哈奇意识到罗斯玛丽不会听的时候,他恳求盖伊跟她讲道理。他告诉盖伊,许多居民自杀、发疯或加入邪教。有一次,有人甚至在地下室里发现了一个死去的婴儿。盖伊拒绝听哈奇的话。他认为住在 Bramford 会帮助他建立人脉并找到更好的工作。Rosemary 选择 Bramford 还有其他原因。她最近离开了她虔诚的天主教家庭,她想靠自己的力量生活。
《孩子曾是物:混乱的童年》作者:戴夫·佩尔泽,摘要
这本书是一本回忆录,作者戴夫·佩尔泽在书中详细描述了他五年级时与虐待他的母亲的斗争。这本书由 Health Communications Inc. 于 1995 年出版,是一系列书中的第一本,记录了佩尔泽离开不健全的家庭、适应寄养制度并进入稳定的成年生活的斗争。