图书
自动翻译
“西线无战事”评论,摘要
《西线无战事》是埃里希·玛丽亚·雷马克 (Erich Maria Remarque) 的一部军事历史小说,于 1929 年首次出版,记录了社会抗议活动。
Ocean Vuong 的“在地球上我们短暂华丽”
从 90 年代初开始,Little Dog 由母亲罗斯和祖母兰抚养长大,在康涅狄格州哈特福德的下层工人阶级社区长大。28 岁的 Little Dog 深受失去和虐待的困扰,决定给他不识字的母亲写一封信,以此作为驱除心魔的方法,探讨影响他和家人生活的失去和创伤,以及爱和定义他们生活的美丽。
艾米·亨佩尔的《埋葬艾尔·乔森的墓地》
美国作家艾米·亨佩尔于1983年写下了极简主义短篇小说《在埋葬艾尔·乔森的墓地》。故事献给亨佩尔因绝症去世的朋友杰西卡·沃尔夫森。这个故事最初发表于《三季刊》,1985 年出现在她的第一部短篇小说集《活着的理由》中。
威廉萨默塞特毛姆的“帝国边缘”,摘要
“The Outstation”是萨默塞特·毛姆 (Somerset Maugham) 于 1926 年作为木麻黄(木麻黄树)系列的一部分发表的短篇小说。与其他故事一样,《帝国的边缘》是一个独立的叙事,将这本书结合在一起,因为它讲述了远东殖民主义鼎盛时期英国公民的生活。
Ana Menéndez 的“在古巴我是一只德国牧羊犬”
《在古巴我是一只德国牧羊犬》是 Ana Menéndez 2001 年的 11 篇相互关联的短篇小说集,主要以迈阿密为背景,围绕古巴移民和他们在美国出生的孩子的经历展开。《纽约时报》将该文集评为年度著名图书,同名小说获得了手推车短篇小说奖。该系列包括现实主义小说、魔幻现实主义和寓言的多样化组合;它探讨了真相、记忆和讲故事的主题,以及失落、怀旧和错位,因为它们都与人际关系和移民有关。
弗吉尼亚·伍尔夫的《到灯塔去》
弗吉尼亚·伍尔夫的现代主义经典作品《到灯塔去》于 1927 年 5 月由霍加斯出版社出版,该出版社由弗吉尼亚·伍尔夫和她的丈夫伦纳德·伍尔夫于 1917 年创立。现代图书馆将《到灯塔去》列入 20 世纪最佳英语小说名单。
路易斯·阿尔贝托·乌雷亚的《走进美丽的北方》
《走进美丽的北方》是一个与好莱坞电影《七侠》情节相似的冒险故事。故事发生在墨西哥锡那罗亚州的特雷斯卡马罗内斯村,小说的主人公 19 岁的纳耶利注意到村里没有男人了——他们都去北方寻找更多机会和更好的生活。由于担心村庄会被土匪占领,而且没有真正的执法人员或保护他们的人,Nayeli 受到“伟大的七人”的启发,向北进发,围捕了七个人,这些人基本上将成为 Tres Camarones 的战士和保护者. 她得到了她的姨妈 Irma、Tres Camarones 市主席(市长)的支持,并带来了她的朋友 Yolo、Vampi 和 Tacho。
小马丁路德金的《走向自由》。
1958 年出版的《通往自由之路》讲述了抵制蒙哥马利公共汽车的故事,由一位站在最前沿的人讲述,他的参与不仅增加了它的影响力,而且增加了它对民权运动的意义。
EL James 的《五十度黑》
《五十度灰》出版于 2011 年,是 EL James 的《五十度灰》三部曲的第二部。阿纳斯塔西娅·斯蒂尔 (Anastasia Steele) 对英俊的企业家克里斯蒂安·格雷 (Christian Gray) 的特殊品味和不为人知的秘密感到畏惧后,结束了与他的关系。然而,当克里斯蒂安提出新的安排时,阿纳斯塔西娅情不自禁地重燃了爱火。当克里斯蒂安与内心的恶魔搏斗时,阿纳斯塔西娅被迫面对出现在她面前的女人,并做出改变人生的决定。小说的开头是安娜在一家出版社担任新助理的第一天工作。几天后,克里斯蒂安问他是否可以带她去她朋友何塞的艺术展。在画廊,安娜看到其中一件主要艺术品是一张她不知道何塞为她拍的照片。克里斯蒂安买了这张照片并坚持要他们离开。他们争吵,但在外面,克里斯蒂安粗暴地吻了她,她向他折叠。 在一家小餐馆,他们讨论了他们最后一次性接触,在此期间安娜没有使用“安全词”。她声称她不知所措并忘记了。在回家的路上,克里斯蒂安提出了一种更传统的性爱新安排。第二天,他们发了电子邮件,很快就变得色情了。克里斯蒂安随后警告安娜,她的电子邮件正在被监控。她感到害怕,想知道他是怎么知道的。那天晚上,安娜的老板杰克邀请她去酒吧和一些同事一起。离开办公室时,安娜遇到了一位女士,她要求知道安娜拥有什么而她没有,尽管她拒绝表明自己的身份。克里斯蒂安从酒吧接安娜,与杰克发生了短暂的冲突。后来,克里斯蒂安承认他对杰克的嫉妒,告诉她他买了 SIP,安娜工作的公司,出于保护。那天晚上,安娜向克里斯蒂安讲述了与她对峙的那个女人;他确定是莱拉,一个以前顺从的人,现在有情绪问题。 第二天,安娜看到克里斯蒂安在和埃琳娜·林肯谈话,埃琳娜·林肯是一位年长的基督徒,她曾经有过交往。当他接到安全顾问的电话时,克里斯蒂安神秘地说他们必须离开,后来告诉安娜她必须留在他身边,直到他们找到莱拉。克里斯蒂安解释了他与埃琳娜的商业安排,说当他从哈佛退学时,她借他 100,000 美元开始他的第一笔生意。一个年长的女基督徒曾经有过交往。当他接到安全顾问的电话时,克里斯蒂安神秘地说他们必须离开,后来告诉安娜她必须留在他身边,直到他们找到莱拉。克里斯蒂安解释了他与埃琳娜的商业安排,说当他从哈佛退学时,她借他 100,000 美元开始他的第一笔生意。一个年长的女基督徒曾经有过交往。当他接到安全顾问的电话时,克里斯蒂安神秘地说他们必须离开,后来告诉安娜她必须留在他身边,直到他们找到莱拉。克里斯蒂安解释了他与埃琳娜的商业安排,说当他从哈佛退学时,她借他 100,000 美元开始他的第一笔生意。
伊恩·弗莱明(Ian Fleming)的“关于女王陛下的特勤局”,摘要
伊恩·弗莱明于 1963 年出版了他的第十部詹姆斯·邦德小说。该小说于 4 月 1 日由乔纳森·卡普在英国首次出版,1963 年 8 月由新美国图书馆在美国出版。
埃兹拉庞德的“在地铁站”
发表于 1913 年 4 月的文学杂志《诗歌》中,《在地铁站》是一首意象派诗歌。庞德在其中描述了 1912 年在巴黎地下地铁中的一个瞬间。这首诗被认为是第一首英文俳句,尽管它缺少传统俳句的三行 17 音节形式。这首诗只有14个字。庞德使用方程式而不是描述来将路人的面孔放入诗中。这首诗被认为是典型的意象主义文本,因其简洁和紧凑的结构而经常受到赞扬和研究。1917 年,这首诗出现在庞德的诗集《Lustra》中。1926 年,它再次出现在这部名为《埃兹拉庞德诗集》的选集版本中。有些人认为这首诗是现代主义作品,因为它试图打破五音步并使用视觉间距。这首诗也不包含任何动词。最初,词组之间出现了不同的间距,这个版本在 1913 年 4 月版的《诗歌》中仍然可以找到。